Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and all things are made possible.
e tutte le cose sono possibili.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and all things brought to perfection,
da tutti i popoli e le generazioni della terra,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and all things have we preserved on record.
mentre di ogni cosa abbiamo tenuto conto per iscritto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
dedicated to j.z., to all and all things.
è dedicato con la massima stima a j.z., a tutti e a tutto
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and all things are naked and open in thy sight, and thou seest all things,
e tutte le cose sono nude e aperte ai tuoi occhi. tu vedi tutte le cose
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for you spoke and all things were made, and this, which you commanded, was done.
infatti, hai parlato «e le cose furono» (sal 148,5); e fu anche questo sacramento, che tu hai comandato.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
acts 17:24 god that made the world and all things therein,
atti 17:24 il dio che ha fatto il mondo e tutto ciò che contiene,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the "old things" pass away, and all things become new.
le “cose vecchie” passano, e tutte le cose diventano nuove.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i see how this veil covers all earth, all beings, and all things.
vedo come questo velo di sangue copre tutta la terra, tutti gli esseri, tutte le cose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and all things considered, it was not a bad result for the international community.
nel complesso, il risultato non è stato così negativo per la comunità internazionale.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
22 and all things he did put under his feet, and did give him -- head over all things to the assembly,
22 tutto infatti ha sottomesso ai suoi piedi e lo ha costituito su tutte le cose a capo della chiesa,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
17 and *he* is before all, and all things subsist together by him.
17 ed egli è avanti ogni cosa, e tutte le cose sussistono in lui.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but only god, who made the sky, the earth, the sea and all things contained therein.
ma solo dio, che ha fatto il cielo, la terra, il mare e tutte le cose che vi sono contenute.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for a time we breathe the ether of a purer world, and all things seem possible to us.
per un po' respiriamo l'etere di un mondo più puro, tutte le cose ci sembrano possibili.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
from the morning until the evening the time is changed, and all things are soon done before the lord.
dal mattino alla sera il tempo cambia; e tutto è effimero davanti al signore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
22 "and all things you ask in prayer, believing, you will receive." authority challenged
21:22 e tutto quello che chiederete con fede nella preghiera, lo otterrete».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i think my amount of fantasy and all things i see during the day are those things i try to memorise the most.
penso che la mia grande fantasia e tutto ciò che vedo durante il giorno siano gli elementi che più cerco di fissare nella memoria.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
18:26 from the morning until the evening the time is changed, and all things are soon done before the lord.
alla povertà e all'indigenza nei giorni di ricchezza. 18:26 dal mattino alla sera il tempo cambia;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and all things are mingled together, blood, murder, theft and dissimulation, corruption and unfaithfulness, tumults and perjury, disquieting of the good,
tutto è una grande confusione: sangue e omicidio, furto e inganno, corruzione, slealtà, tumulto, spergiuro;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
12 for as the woman originates from the man, so also the man has his birth through the woman; and all things originate from god.
11:12 come infatti la donna deriva dall'uomo, così l'uomo ha vita dalla donna; tutto poi proviene da dio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: