Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the run-up to essen
la preparazione a essen
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the run-up ramps.
fornito completo di rampe di salita.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
relations between populations in the run-up to accession
i rapporti tra le popolazioni nella prospettiva dell'unione
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
that was particularly important in the run-up to enlargement.
ciò deve essere tenuto presente soprattutto in vista dell'ampliamento.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
what has happened in the run-up to these elections?
cosa è accaduto nella corsa a queste elezioni?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
economic and social cohesion in the run-up to enlargement
coesione economica e sociale nella prospettiva dell'allargamento
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
in the run up to the birth child grows only in size.
nella corsa alla nascita il bambino potrà solo crescere in termini di dimensioni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wage developments and convergence in the run-up to monetary union
dinamica salariale e convergenza nel contesto dell'unione monetaria
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in the run-up to doha, the situation is still very uneven.
alla vigilia di doha, la situazione rimane molto contrastata.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this is no more than wishful thinking in the run-up to elections.
queste sono solo velleità collegate alla corsa alle elezioni.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in the run-up to the conference, the european commissioner for education,
alla vigilia della conferenza, il commissario europeo per l’istruzione,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
historical and cultural identity and minorities in the run-up to accession
identità storico-culturali e minoranze nella prospettiva dell'unione
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we say this quite clearly in the run-up to the intergovernmental conference.
questo lo diciamo in tutta chiarezza, prima della conferenza intergovernativa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
in the run up to the event, eesc members are visiting participating schools.
in preparazione dell'evento, i membri del cese si stanno recando in visita alle scuole partecipanti.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i agree with mr haarder on the difficulties in the run-up to johannesburg.
concordo con il presidente haarder sulle difficoltà della fase preparatoria per johannesburg.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
taken in the run-up to the 2006 world cup in germany (keystone)
immagine scattata prima della coppa del mondo in germania del 2006. (keystone)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eu-funded breakthrough in malaria treatment in the run up to world malaria day
trattamento per la cura della malaria: scoperta rivoluzionaria finanziata dall’ue alla vigilia della giornata mondiale della malaria
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
this provision will ensure the widest internal market in the run-up to liberalisation.
questa disposizione garantirà la massima ampiezza del mercato interno nel periodo precedente la liberalizzazione.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
what specific measures does the commission intend to take in the run-up to winter?
quali misure specifiche intende adottare la commissione in previsione dell’inverno?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in the run-up to elections in pakistan such acts greatly endanger the electoral process.
nell'imminenza delle elezioni in pakistan, atti simili mettono in grave pericolo il processo elettorale.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: