Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mined
foglie con mine
Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 2
Качество:
words from the mined
parole di minatori
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this was mined territory.
È un terreno minato.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
total ore mined 1000 t
minerale grezzo 1 000 t
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
also mined rock salt, different minerals.
anche estratto salgemma, diversi minerali.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
minefield of death do not know how, but you landed on mined land....
minato della morte non so come, ma è atterrato sul terreno minato....
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this fuel is mostly mined in opencast workings.
questo combustibile viene generalmente coltivato a giorno.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
mined - ministry of education (el salvador)
mined - ministero dell’istruzione (el salvador)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a gemstone, which can be mined by the stonecutters.
una pietra, che può essere scavata dai tagliapietre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
after all, all diamonds are mined in appalling conditions.
dopo tutto, l'estrazione di questo minerale avviene sempre in condizioni atroci.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
after the castle was captured it was mined and destroyed.
in seguito la villa è stata anche sede del tribunale di sanremo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is estimated that there are 960 mined zones in colombia.
si calcola che ci siano 960 zone minate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
afghanistan is one of the most heavily mined countries in the world.
l' afghanistan è uno dei paesi più minati del mondo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
china holds 70% of the global mined production of magnesite.
alla cina è riconducibile il 70 % della produzione mineraria mondiale di magnesite.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i have seen the mined borders and the tanks just over the borders from iran.
ho visto i confini minati e i carri armati appena oltre il confine con l' iran.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
it was terrain already being mined by several of blab!’s artists.
era un terreno già battuto da molti artisti di blab!. quando mi trovo davanti a questi dilemmi editoriali, la mia politica è quella di rifiutare il lavoro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
minex ensures resources are evaluated accurately and mined efficiently from exploration to rehabilitation.
minex garantisce la valutazione precisa e l'estrazione efficiente delle risorse, dall'esplorazione fino alla riabilitazione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a guide is not the one who says how you put your foot on mined land, but the one who places it before anyone else and marks the safe place on which to place it. jesus wants these guides in his church.
guida non è colui che dice come si mette il piede sul terreno minato, ma colui che lo poggia prima di ogni altro e segna il luogo sicuro su cui poggiarlo. queste guide vuole gesù nella sua chiesa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is 34km north from alghero, a town dominated by a beautiful stone land silver. and the old mine from which silver was mined, disused since 1963.
dista 34km da alghero, bellissima località dominata da un territorio di pietra argentata. e' presente l'antica miniera da cui si estraeva l'argento, ormai in disuso dal 1963 e in stato di abbandono.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
war doesn't take place on tv, but at the borders, in the refugee camps, in land-mined and poisoned regions.
la guerra non ha luogo solo alla televisione ma ai confini, nei campi profughi, nei campi minati e nelle regioni inquinate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: