Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the information we have obtained to the effect that 30 000 russian soldiers took part in the referendum is mirth-inducing.
le informazioni che abbiamo raccolto, secondo cui 30 000 soldati russi hanno votato al referendum è esilarante.
"all joy is darkened, the mirth of the land is gone" (isaiah 24:11).
"ogni gioia è tramontata, l'allegrezza è andata via dal paese" (isaia 24:11).
1 i said in my heart, come now, i will try thee with mirth, therefore enjoy pleasure. but behold, this also is vanity.
1 io ho detto in cuor mio: `andiamo! io ti voglio mettere alla prova con la gioia, e tu godrai il piacere!' ed ecco che anche questo è vanità.
11 and i will cause all her mirth to cease: her feasts, her new moons, and her sabbaths! and all her solemnities.
11 e farò cessare tutte le sue gioie, le sue feste, i suoi novilunî, i suoi sabati, e tutte le sue solennità.
ayutthaya people were according to the notes of a traveler in the 1600s "very fond of joy and mirth." that is a happy people.
il popolo di ayutthaya è stata secondo le note di un viaggiatore nel 1600 "molto appassionato di gioia e l'allegria." questo è un popolo felice.
all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them.
tutto il popolo andò a mangiare, a bere, a mandare porzioni ai poveri e a far festa, perché avevano compreso le parole che erano state loro proclamate.