Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
more in:
more in:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
i basically want to discuss more in details.
io fondamentalmente voglio discutere più in dettaglio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
more in detail:
più nel dettaglio:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in detail
dettagli
Последнее обновление: 2011-04-14
Частота использования: 41
Качество:
in detail:
in dettaglio :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
more in detail the following combinations are available.
piu' esplicitamente si potranno avere le seguenti combinazioni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
more in detail about gifts look in gl. 5.
in piu dettaglio su regali veda in gl. 5.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
more in details, effebiesse has acquired specific know-how in cooperation with some important companies from the following sectors:
più nel dettaglio, effebiesse ha maturato know-how specifico in collaborazione con importanti aziende dei seguenti settori:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
more in detail, the proposal by the authority provides that:
più nel dettaglio, la proposta dall’autorità prevede che:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i want to tell to you about myself more in detail. i live in
voglio dirvi di piu la citta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
let us see more in detail what these very organized baboons have invented.
vediamo più nel dettaglio cosa si sono inventati questi organizzatissimi babbuini.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it will be discussed more in detail in the context of authentication and authorization.
sarà discusso im maggior dettaglio nel capitolo riguardante l'autorizzazione e l'autenticazione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
could you describe more in detail what the main features of this show will be?
potrebbe descriverci meglio quali saranno i tratti principali di questo spettacolo?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
more in detail, the figure being sought will take care of the following activities:
più in dettaglio, la figura ricercata si occuperà delle seguenti attività:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and so all the rest. to whom it is interesting - i will write more in detail.
e cosi tutto il resto del. a chi interessante - scrivera in piu dettaglio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at me all well houses and at work! i shall tell to you about the life more in detail.
che cosa di nuovo? a me tutte le case e anche al lavoro! io dico a voi la vita in modo piu preciso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it also helps to convert password protected ost files. to know more in detail about conversion, visit here
aiuta anche a convertire i file protetti da password ost. per saperne di più in dettaglio di conversione, visitare qui
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and more in detail: could we talk of concept album regarding "dead models society"?
e più in particolare: possiamo parlare propriamente di concept album a proposito di "dead models society"?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but i'll talk about this more in detail during the round table on the 29th of june... ».
ma di questo parlerò in modo più approfondito durante la tavola rotonda del 29 giugno... ».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
more in detail, export orders fell 39.2 percent whilst on the italian market the decline was 37.8 percent.
più in particolare, gli ordini esteri hanno avuto una flessione del 39,2 per cento, mentre, sul mercato italiano, il cedimento registrato è stato pari al 37,8 per cento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: