Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
engaging in any activity that competes with colt.
svolgere qualsiasi attività in concorrenza con quelle svolte da colt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
engaging in non profit
intraprendere nel non profit: uscito il bando
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
information as a necessary element in any activity.
l'informazione come elemento indispensabile in qualunque attività.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
· to avoid engaging in any high-risk activities (such as vigorous physical activity) within 2 -3
· evitare di intraprendere attività ad alto rischio (ad esempio, l'intensa attività fisica) entro 2-3
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
assists or permits any persons in engaging in any of the activities described above
assist o permessi le persone a impegnarsi in una qualsiasi delle attività sopra descritte
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
engaging in sexual activities with a child, where:
compie atti sessuali con un minore, e a tal fine:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
prohibit persons from engaging in any trading, or limit the value of such trading;
proibire a delle persone di intraprendere qualsiasi negoziazione, oppure limitare il valore di tale negoziazione;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a permanent or temporary ban on engaging in commercial activities;
interdizione, temporanea o permanente, dall'esercizio di attività commerciali;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(c) engaging in sexual activities with a child, where
c) partecipa ad attività sessuali con un bambino, laddove:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
c) temporary or permanent ban on engaging in commercial activities;
c) il divieto temporaneo o permanente di esercitare un'attività commerciale;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
- it is strictly forbidden to use the forum for buying, selling or engaging in any practice for profit ..
- e 'severamente vietato utilizzare il forum per l'acquisto, la vendita o procedere in alcuna pratica a scopo di lucro ..
contrary to my stern nordic habit of not engaging in personal exchanges, i had thought of plying her with praise for an excellent report.
a dispetto della mia fredda abitudine nordica di non fare commenti sulle persone, intendevo elogiarla pubblicamente per l' eccellente relazione.
(ii) engaging in any activity which can reasonably be expected to result in the locating, catching, taking or harvesting of fishery resources for any purpose including scientific research;
ii) l'avvio di attività che consentono presumibilmente di localizzare, catturare, prelevare o raccogliere risorse della pesca per qualsiasi finalità, compresa la ricerca scientifica;
mr president, commissioner, many of us remember when parliament asked mr verheugen if we were not engaging in double standards when it came to nuclear safety.
signor presidente, signora commissario, molti di noi ricordano una domanda rivolta dal parlamento al commissario verheugen, e cioè se non stessimo applicando un sistema di'due pesi, due misure? riguardo agli standard in materia di sicurezza nucleare.
current agreements with morocco have provisions for an experimental satellite system. can the commission reassure us, through the results, that eu vessels are not engaging in illegal fishing.
gli attuali accordi con il marocco parlano di un sistema satellitare sperimentale, e forse la commissione, tramite i dati forniti da tale sistema, è in grado di assicurarci che i pescherecci comunitari non stanno pescando illegalmente.
a second problem- and since you know how much i value the work of parliament, you will allow me to say this- is that we are not engaging in a proper dialogue.
il secondo problema- e poichè sapete quanto io apprezzi il lavoro del parlamento, mi permetterete questa osservazione- è che non riusciamo ad istituire un vero dialogo.
there were times, we can still remember, when a schooled child was the one that obeyed orders, not questioning, not engaging in adults' subjects, which remained shut.
c'erano epoche, di cui non ci ricordiamo ancora, in cui il bambino educato era sempre bambino, che obbediva agli ordini, che non polemizzava, che non si intrometteva nei discorsi degli adulti, che restava in silenzio.
patients should avoid engaging in any high-risk activities within 2-3 hours after dosing, particularly at the initiation of increlex treatment, until a well tolerated dose of increlex has been established.
i pazienti devono evitare di intraprendere attività ad alto rischio nelle 2-3 ore successive all’assunzione della dose, in particolare all'inizio del trattamento con increlex, finché non viene stabilita una dose ben tollerata di increlex.
‘ women on waves’ is not engaging in illegal activities in portuguese waters ; what it is doing is providing information about a topic which is not to the government ’ s liking.
il portogallo tuttavia ha proibito a questa nave di entrare in porto, cosa davvero singolare. non svolge attività illegali in acque portoghesi; essa fornisce semplicemente informazioni su un tema che non è gradito al governo.