Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a new order.
un nuovo ordine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a new order is established.
s’assiste allo stabilirsi d’un ordine nuovo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
place a new order with us
inserisci un nuovo ordine
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you received the papers very late.
avete ricevuto la documentazione molto tardi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
una volta ricevuto il codice di verifica, si sarà in grado di scegliere una nuova password per il tuo account.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
click here to place a new order.
clicca qui per effettuare un nuovo ordine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. once you have received the registration id and key via email :
3. una volta ricevuti registration id e key via e-mail
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a new order in trade policy is important.
È importante compiere una riforma della politica commerciale.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
after i received the indwelling of the holy spirit, i began to work at a new church in order to preach the beautiful gospel.
dopo aver ricevuto la presenza dello spirito santo, iniziai a lavorare a una nuova chiesa per predicare il meraviglioso vangelo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- fascism is not in itself a new order of society.
- il fascismo non è un nuovo ordine sociale, è il futuro che rifiuta di nascere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
when you specify this parameter, the orderitemupdate command will create a new order which contains all the items in the list.
quando viene specificato questo parametro, il comando orderitemupdate creerà un ordine nuovo che contiene tutti gli articoli dell'elenco.
Последнее обновление: 2007-09-27
Частота использования: 2
Качество:
2 - immediate exchange: place and pay for a new order.
2 - sostituzione immediata: effettua un nuovo ordine e pagalo normalmente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the light of notifications received, the list shall be reviewed in order to decide on its adaptation.
alla luce delle notifiche ricevute, l'elenco è riesaminato per deciderne l'eventuale adeguamento.
Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 3
Качество:
pain, swelling, irritation or discomfort where you received the injection into your vein
dolore, gonfiore, irritazione o fastidio nel punto dove ha ricevuto l’iniezione nella vena
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
once you have received the documentation you can proceed to pay the adoption amount according to methods stated on the donations page.
a ricezione della documentazione potrete procedere ad attivare definitivamente il sostegno provvedendo quindi ad effettuare il versamento secondo le modalità indicate alla pagina donazioni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
of course you can cancel your order very easy after you received the confirmation without any costs.
ovviamente potrete cancellare il vostro ordine molto facilmente e senza costi dopo che avrete ricevuto la conferma.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
please enter the e-mail address for your account. a verification token will be sent to you. once you have received the token, you will be able to choose a new password for your account.
inserire un indirizzo e-mail associato all'account. il nome utente verrà inviato alla e-mail associata al tuo account.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
each received the charge that was intended for them, but bernadette was omitted from the list.
ciascuna riceve l'incarico cui la si destina, ma bernadetta è omessa dall'elenco.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you may cancel your order at any time within seven (7) working days from the day after you received the goods in cases when a defective product.
si può annullare l'ordine in qualsiasi momento entro sette (7 ) giorni lavorativi dal giorno dopo aver ricevuto la merce nei casi in cui un prodotto difettoso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tip: in "tuner mode", once you beat a car, select the last car in the list in order to have a new car appear on the list.
suggerimento: nella modalità tuner, una volta che batti una macchina, seleziona l'ultima macchina della lista in modo da fare apparire una nuova macchina sulla lista.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование