Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
taggia parla
n' vien acca
Последнее обновление: 2022-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parla da solo.
parla da solo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parla inglese?
parla inglese?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come parla il film?
come parla il film?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- si parla italiano.
- si parla italiano.
Последнее обновление: 2023-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non se ne parla più,
non se ne parla più,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chi parla, per favore?
chi parla, per favore?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the keyword: [la parla]
parola chiave: [la parla]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parla italiano e inglese.
parla italiano, inglese, spagnolo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parla portoghese, io italiano.
parla portoghese, io italiano.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se si parla d’amore :
se si parla d’amore :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parla più lentamente, per favore.
parla più lentamente, per favore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parla italiano, inglese e francese.
parla italiano, inglese e spagnolo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perché? perché si parla di emozioni.
perché? perché si parla di emozioni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chi non vede, chi non parla, chi non sente.
chi non vede, chi non parla, chi non sente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: