Вы искали: powerlessness (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

powerlessness

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

we feel our own powerlessness.

Итальянский

ci rendiamo conto della nostra impotenza.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

feelings of powerlessness and ineffectiveness

Итальянский

sentimenti di impotenza e di inefficacia

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the feeling of fear and powerlessness.

Итальянский

il sentimento di paura e debolezza.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

our powerlessness is combined with anger.

Итальянский

molti di noi si recano in palestina.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the exhaustion and feeling of powerlessness were too much. i slept.

Итальянский

la stanchezza e l'impotenza sono grandi. mi addormento.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i wept- i have to say- for my powerlessness, our powerlessness.

Итальянский

ho pianto- devo dire- per la mia e la nostra impotenza.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

dispersal of effort must also be avoided as it leads to powerlessness.

Итальянский

d'altra parte, occorre evitare la frammentazione, fonte d'impotenza.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the european parliament resolution is just another manifestation of this european powerlessness.

Итальянский

la risoluzione del parlamento europeo costituisce un ulteriore segno di questa impotenza europea.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

"many citizens feel a powerlessness in the face of changes in their lives.

Итальянский

"molti cittadini si sentono impotenti di fronte ai mutamenti della loro esistenza.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the europe that the heads of state are building fluctuates between powerlessness and contempt.

Итальянский

l' europa che i capi di stato stanno costruendo oscilla tra l' impotenza e il disprezzo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

what can we do to avoid being caught up in this spiral of distress and powerlessness?

Итальянский

che cosa fare per non lasciarci assorbire da questa spirale di spavento e di impotenza?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Английский

powerlessness to join in the quarantine, limitlessness to drive forward quarantine till the moment of execution.

Итальянский

impotenza di partecipare alla quarantena, sconfinatezza nello spingere avanti la quarantena fino all esecuzione.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there could be no clearer proof of europe 's powerlessness in the face of the american superpower.

Итальянский

quale migliore dimostrazione dell' impotenza dell' europa di fronte alla superpotenza americana?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Английский

we cannot, however, resign ourselves to this powerlessness and to the idea that europe would forget international law.

Итальянский

   – signora presidente, concordo con l’ alto rappresentante solana sul fatto che la politica del passo a passo sia giunta alla fine.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

although i endorse the resolution we have submitted, i do have concerns, which are based on our manifest powerlessness.

Итальянский

concordo con la risoluzione che abbiamo presentato, ma mantengo ancora alcune perplessità. le mie perplessità sono alimentate dalla constatazione della nostra evidente impotenza.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

mr spencer draws lessons from european powerlessness, not to say europe 's absence from the international diplomatic arena.

Итальянский

l' onorevole spencer trae le conseguenze dell' impotenza europea, addirittura della latitanza dell' europa sulla scena diplomatica internazionale.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

does the ugandan government 's failure to exercise any military power result from unwillingness, from powerlessness or from both?

Итальянский

l' assenza di qualsiasi risposta militare da parte del governo ugandese dipende da una mancanza di volontà, da impotenza o da entrambi questi fattori?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Английский

«a person needs,» he said, «this feeling of weakness, of poverty, of physical powerlessness...

Итальянский

«si ha bisogno, dice, di questo senso di debolezza, di povertà, di incapacità fisica...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was to notice the admiral's "powerlessness" to do anything on his own initiative, many times before my stay was finished.

Итальянский

prima della fine della mia permanenza [a bordo] in molte occasioni notai come l ammiraglio non fosse capace di fare qualcosa di sua iniziativa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

iatrarchy is, from the very beginning, something superfluous (pleonasm), power and violence, death and magic, limitlessness and powerlessness.

Итальянский

la iatrarchia è fin dall inizio eccedenza (pleonasmo), potere e violenza, morte e magia, sconfinatezza (letteralmente: illimitatezza) e impotenza.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,455,627 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK