Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for all my pretense
il mio unico amore
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
12. the pretense of love.
alla fine del giro, è sempre un atto di fede, mai di ragione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but even that pretense is now being abandoned.
ma anche questo pretesto viene ora abbandonata.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a fraud is one who deceives by a false pretense of piety!
impostore è colui che inganna con una falsa apparenza di pietà!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it needs to maintain the pretense that “we are afraid of this.”
hanno bisogno di agire come se “questo li spaventasse”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at nuremberg, there was never the slightest pretense that höss wrote this document.
a norimberga non si pretese mai che höss avesse scritto questo documento personalmente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but it did not. hamas used the pretense of democracy to create a militant theocracy.
ma la nozione di difesa legittima suppone una proporzionalità dei mezzi, ma non è così ovviamente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he said: ‘i have listened to him carefully. there is never a pretense.
si offre anche a chi non ha i soldi per pagare un biglietto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the pretense of goodness, unselfishness, sympathy, and the like is akin to the pretense of love.
ma sì è lo stesso... amore bello come il cielo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no pretense and no merit for those who started first and no boast and no glory for who started later.
nessuna pretesa e nessun merito per quanti hanno iniziato prima e nessun vanto e nessuna gloria per chi ha iniziato dopo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a few excerpts from his wartime speeches reveal an incredible pretense of being on god's side:
alcuni stralci dai suoi discorsi nel periodo della guerra rivelano l'incredibile pretesa di essere dalla parte di dio:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the more mindful we become, the more we increase our capacity for action that is stripped of pretense and duplicity。
quanto più si diventa consapevoli, più un aumento della nostra capacità di azione che è spogliato della finzione e della doppiezza.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a simpler, happier life can be achieved when we drop those appearances and just live naturally, without pretense or artfulness。
un semplice, più felice la vita può essere raggiunto quando abbiamo calo quelle apparenze e solo vivere, naturalmente, senza finzione o artfulness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
according to st. augustine there is no friendship without reciprocity, which is not assessment because in true friendship there is no pretense.
secondo sant’agostino non c’è amicizia senzareciprocità, che però non è un calcolo, perché nella vera amicizia non c’è pretesa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and this without any pretense of being able to recreate something, but only with the pretense of saying what remains, which is to say, what is lost.
e questo senza la pretesa di poter ri-creare qualcosa, ma solo con quella di dire ciò che resta, che equivale a dire ciò che è perduto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
18 what then? only that in every way, whether in pretense or in truth, christ is proclaimed; and in this i rejoice.
purché in ogni maniera, per ipocrisia o per sincerità, cristo venga annunziato, io me ne rallegro e continuerò a rallegrarmene.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
google faced the problem, it did not close itself off, nor hide in silence under the pretense of being right, nor did it get lost in useless controversies and accusations.
si è messa in discussione, non si è chiusa in se stessa, barricandosi dietro facili silenzi nella pretesa di aver ragione o perdendosi in sterili polemiche e accuse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
40 who are devouring the widows' houses, and for a pretense are making long prayers; these shall receive more abundant judgment.'
40 divorano le case delle vedove e ostentano di fare lunghe preghiere; essi riceveranno una condanna piu grave .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
how physical and mental contacts with its mother affects the foetus' growth? without any pretense of scientifical severity, the article tries to answer logically to these questions.
in che modo il contatto fisico e mentale con la madre influisce sulla crescita del feto? senza nessuna pretesa di rigore scientifico, l'articolo cerca di dare una risposta logica a questi interrogativi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
flanked by the inevitable museum of antiquities and a rather garish church; the latter painfully new, and, like all greek houses of worship, making small pretense of outward and visible signs of inward and spiritual grace.
fiancheggiato dal museo inevitabile delle antichità e di una chiesa piuttosto garish; penosamente il nuovo posteriore e, come tutte le case greche di culto, fare piccolo pretense dei segni esterni e visibili di tolleranza interna e spiritosa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: