Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
price around 2.300 euros.
prezzo circa 2.300 euro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
€17 ,20
€17 ,20
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 48
Качество:
price: around 15 €, depending on the day
quanto costa: a partire da 15 €, dipende dal giorno.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
17:20
luogo:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
return: around 17:45
ritorno: h. 17:45 ca.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oil price around 105 usd (2008)/bbl in 2030;
prezzo del barile del petrolio a circa 105 usd (del 2008) nel 2030 e 125 usd (del 2008) nel 2050.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
+17 ... +20 °c
+4 ... +7 °c
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
price: around 85 pesos for a journey to the city center
prezzo: circa 85 pesos per una corsa fino in centro città
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it's the best quality and price around -- save up to 50%!
È il miglior rapporto qualitá - prezzo: risparmi fino al 50%!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prices: around €6 in general
prezzi: generalmente il biglietto costa 6€
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the best daily price around the world for standard software with just one click.
il miglior daily price a livello mondiale per il software standard con un solo clic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a complete travel on this line takes around 17 minutes.
un viaggio completo dura circa 17 minuti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
each eu citizen currently produces around 17-20 kg of e-waste per year.
attualmente ogni cittadino dell’ue produce tra 17 e 20 kg di questi rifiuti all'anno.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
aid for horizontal objectives accounted around 17% of total aid.
gli aiuti concessi per obiettivi orizzontali hanno costituito circa il 17% degli aiuti complessivi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
visitors spend an average of around 17 (!) minutes on the site.
i visitatori rimangono in media 17 (!) minuti nel sito.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we arrived around 17 o'clock, and all places were occupied.
siamo arrivati intorno alle 17, e tutti i luoghi erano occupati.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but the cloud started to clear around 17:00 and the sun was out.
le nuvole hanno iniziato a diradarsi intorno alle 17:00 ed è uscito il sole.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it declined from around 17 % in 2002 to - 2,1 % in the ip.
essi si sono ridotti dal 17 % circa nel 2002 fino al -2,1 % durante il pi.
Последнее обновление: 2017-02-16
Частота использования: 3
Качество:
and bargain hunters from all member states can take advantage of the price transparency the euro brings when comparing prices around the eu.
e i "cacciatori di buone occasioni" di tutti gli stati membri potranno approfittare della trasparenza dell'euro per comparare i prezzi all'interno dell'ue.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in 1997, these items amounted to around 17% of general government gross debt;
nel 1997, queste poste ammontavano al 17% circa del debito lordo delle ammi-nistrazioni pubbliche;
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: