Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
‘what? no, never!’ mother retorted.
dissero che antonietta declamava il suo amore a gesù con larghi gesti... “ma cosa! no, mai!”, ribattè la mamma.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but no, we retorted: he is american!
ma no, gli si rispondeva: è americano!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- "strike if you will!" retorted the saint.
– picchiate, se volete!»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he retorted: “that’s his private opinion!”
lui ha risposto: "questa è la sua opinione privata!".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
yes, it is, the master retorted, restrained as always.
sì, molto, rispose il maestro, moderato come al solito.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"i did say there could be dire consequences," giles retorted.
"io lo dissi che ci potevano essere delle conseguenze impreviste," ribatté giles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kälin retorted that strasbourg judges should not be considered “foreign”.
kälin ribatte dicendo che i giudici di strasburgo non dovrebbero essere considerati «stranieri».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"you, my dear, are a smart ass," giles retorted with a smile.
"ha bisogno di te, kennedy," sottolineò giles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"would you like it if someone taught your children to disobey you?" the boy retorted.
» « vi piacerebbe se qualcuno insegnasse ai vostri figli a non obbedirvi? » ribatté il ragazzo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"no, you ought to marry too," valya retorted , then, struck by a sudden
«bene, bene, grazie tante!»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you won't forbid me this because you have no right to," the religious girl courageously retorted.
tutto ciò voi non potrete proibirmelo, perché non ne avete alcun di ritto» ribatté coraggiosamente la ragazza credente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it was also louis michel who retorted to the human rights organisations that fidel castro’ s regime should not be provoked.
ed era stato lo stesso louis michel a replicare alle organizzazioni dei diritti umani dicendo loro di non provocare il regime di fidel castro.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
president medvedev retorted that russia wants justice to be served and reproves any attempt to discredit, weaken or delay the tribunal’s proceedings.
il presidente medvedev aveva detto che la russia voleva che la giustizia passasse e condannava ogni tentativo di screditare, indebolire o ritardare l’attività della corte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to this warning they retorted with a declaration of war and affirmed that wherever in the world there was a jew, there, too, was an implacable enemy of national socialist germany.
a tale avvertimento essi ribatterono con una dichiarazione di guerra e affermarono che ovunque al mondo esistesse un ebreo, là esisteva altresí un nemico implacabile della germania nazionalsocialista.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
instead of apologizing for his 2003 sketch mocking an “extreme zionist settler”, dieudonné retorted by gradually extending his sphere of humor to cover the shoah.
invece di scusarsi per il suo sketch del 2003 in cui sbeffeggiò "un colono sionista estremista", dieudonné ribatté gradualmente estendendo la sua sfera di umorismo fino a coprire la shoah.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lebanon delivered maps to the un to back its claim, to which israeli foreign minister lieberman retorted, “we won’t give an inch.”
il libano ha consegnato le mappe a sostegno delle sue rivendicazioni alle nazioni unite, e il ministro degli esteri israeliano lieberman ha replicato: “noi non cederemo di un millimetro”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to benjamin netanyahu, who was accusing yasser arafat when those who plant the bombs are his worst enemies, she retorted," it is your policy that killed her '.
a benjamin netanyahu, che accusava yasser arafat allorquando gli attentatori sono proprio i peggiori avversari di quest' ultimo, ha risposto:" e' la politica che l' ha uccisa! ».
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i’m not saying it’s not," willow retorted firmly. "that’s not the point."
"io non dico che non lo sia," ribattè willow risolutamente. "ma non è questo il punto."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"how can you have the nerve?"the chancellor is said to have retorted to netanjahu. "you are the one who has disappointed us." ms. merkel is quoted as saying that he had done nothing whatever to further the cause of peace.
la merkel viene citata sottolineando che avrebbe detto che egli non ha fatto assolutamente nulla per avvicinarsi allia pace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование