Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it protects us and save us, please!
che essa ci protegga e ci salvi, preghiamo!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
save us, please, from the threats from turkey.
vi scongiuriamo di salvarci dai pericoli che vengono dalla turchia.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
some (please add comment below)
qualcuna (aggiungi sotto un commento)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
who will save us now?
ma da questa sicurezza, chi ci salverÀ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
became man to save us.
si è fatto uomo per salvarci.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he cometh to save us!
È venuto per salvarci!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mr president, ladies and gentlemen, i will help to save us some time.
signor presidente, onorevoli colleghi, cercherò di far risparmiare tempo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
this helped to save us some money since everything is so expensive in italy.
ciò ha contribuito a salvarci po 'di soldi dato che tutto è così costoso in italia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you save: us $100.00 (50% off)
si salva: €90 (50% fuori)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 50
Качество:
i feel it saves us
hai acceso in noi
Последнее обновление: 2022-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i should like to know whether the house agrees with this proposal, which is going to save us some time.
vorrei sapere se l'aula è d'accordo con questa proposta che ci permetterà di risparmiare un po' di tempo.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: