Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this is bordering on blackmail.
È una pratica al limite dell' estorsione.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
they do poorly paid jobs, often bordering on exploitation.
il loro è un lavoro mal pagato che spesso sfocia nello sfruttamento.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
bordering on tiptoe to the memory ringing silver bells
si affacciano in punta di piedi alla memoria suonando campanelli d’argento
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"your fixation on this issue is bordering on unhealthy, jim."
"la sua fissazione per questa faccenda sta diventando morbosa, jim."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bordering on hong kong: the easiest routes in and out of shenzhen
tra la cina e hong kong: i modi migliori per entrare e uscire da shenzhen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this is particularly the case for regions bordering on the new member states.
e’ una situazione che riguarda soprattutto le regioni ai confini con i nuovi stati membri.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the baltic states are small coastal states bordering on a powerful neighbour.
i paesi baltici sono piccoli stati costieri che confinano con un potente vicino.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
and priority should be given here to the southern flank bordering on the middle east.
la parte meridionale, così vicina al medio oriente, merita quindi unʼattenzione prioritaria.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this is bordering on europe interfering, pure and simple, without any democratic debate having been held.
e' una forma larvata di ingerenza europea pura e semplice in assenza di un vero dibattito democratico.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the works are painted in an analytical manner, with a sensibility bordering on hyper-realism.
i quadri sono dipinti in maniera analitica, con una sensibilità che sfiora l’iperrealismo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
these downward adjustments do not affect projects in connection with regions bordering on the candidate countries.
tali aggiustamenti verso il basso non riguardano progetti che coinvolgono regioni confinanti con paesi candidati.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the member states of the eu bordering on western balkan countries should take measures to support civil society.
il cese raccomanda agli stati membri dell'ue confinanti con i balcani occidentali di intraprendere azioni mirate al rafforzamento della società civile.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
to the member states of the union bordering on the western balkans and the european civil society organisations:
agli stati membri dell'eu confinanti con i balcani occidentali e alle organizzazioni europee della società civile
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(c) grants may be made to firms set up abroad which carry out investment in countries bordering on greece.
c) possono beneficiare di sovvenzioni le imprese costituite all'estero che effettuano investimenti sul territorio di paesi limitrofi della grecia.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the "euro-mediterranean partnership" signifies the cooperation between the eu and the other countries bordering on the mediterranean sea.
il "partenariato euromediterraneo" è l'espressione della cooperazione tra l'ue ed i paesi che si affacciano sul bacino del mediterraneo.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cross-border networks in particular (including those in regions bordering on accession countries) are affected by this delay.
soprattutto le reti transfrontaliere (incluse quelle nelle regioni frontaliere con i paesi di adesione) sono pregiudicate da tale ritardo.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
here: http://www.saporedicina.com/english/bordering-on-hong-kong-routes-in-and-out-of-shenzhen/
ciao, qui trovi le info sui vaccini: http://www.saporedicina.com/viaggio-in-cina/
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: