Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you know i can't be there
ed io vorrei lo sai
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tell me if you know
e dimmi tu se sai
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
you can ask me if you want to know more about me...
you can ask me if you want to know more about me...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i lost before, you know i can't forget
ho perso in precedenza, sai che non posso dimenticare
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and when you ask me if i need her, i do
che anche lei mi ama, che anche lei mi ama
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so why do you ask me to tell you who is a viragi? don’t you see me here?”
allora perché mi chiedi di dirti chi è un viragi?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you ask me, that wasn't very smart.
non è stato molto bello, se lo vuoi sapere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you ask me why, i cannot say it.
se chiedete perché, non lo so dire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
that's what makes it so cool, if you ask me.
penso che la chiesa deve essere critica per quello che fa, non per quello che dice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but tell me, if you know, what end awaits 60
ma dimmi, se tu sai, a che verranno 60
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but if you ask me how many times we voted, i don’t remember.
ma se mi chiede quante volte votammo, non lo ricordo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you ask me, i would say my impression was true.
se mi chiedete, direi che la mia impressione era vero. visitando prigione me un caso disperato emotivo fatto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
don´t hesitate to ask me if you have any doubts.
se avete qualche dubbio non vi fate problemi a chiedermi, serve a molto la comunicazione tra di noi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so why did you come here if you were supposed to talk to my dad? don't you know he's never here at this time?
allora perché sei venuto qui, se dovevi parlare con mio padre? non lo sai che a quest'ora lui no c'è mai?
Последнее обновление: 2020-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you ask me if i expect multinationals to have a large share, the answer is no.
se mi chiedete se intendo consentire alle multinazionali di prendersi la parte migliore, la mia risposta è no.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
18 "have you understood the expanse of the earth? tell me, if you know all this.
38:18 hai tu considerato le distese della terra? dillo, se sai tutto questo!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it is a different story if you ask me to
È una storia diversa se mi dite
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
and if you ask me for my personal opinion, i say to you very clearly, i do not believe it!
se mi chiedete qual è la mia opinione personale, vi dico chiaramente che io non ci credo!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
if you ask me, this is a very special new message.
a mio parere si tratta di un dato nuovo di grande rilievo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
that's why i'm not bothered if you ask me any questions, even mundane or petty questions; i can answer them for you. i can help you with anything.
ecco perché non sono disturbata se mi chiedete qualsiasi domande, anche quelle mondane o insignificanti; vi posso risponderle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: