Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and need to
ed è necessario
Последнее обновление: 2017-01-25
Частота использования: 16
Качество:
we need to:
sarebbe necessario:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
need to devour
il nostro bisogno di divorare
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
need to caffeinate?
bisogno di caffeina?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
not all products sold in the eu need to bear ce marking.
non tutti i prodotti venduti nell'ue devono recare il marchio ce.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it i sold complete with battery, battery charger, and everything you need to use it.
fornito completo di batteria, carica batteria, e tutto il necessario per poterlo utilizzare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to install it need to buy the specific fitting kit sold...
per il montaggio è necessario acquistare il kit di...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
europe needs to :
l'europa deve:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
commercially sold when only one face of the board needs to be sapwood.
commercializzato quando una sola faccia della tavola deve essere alburno.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to install it need to buy the specific fitting kit cod.a103a sold separately.
per il montaggio è necessario acquistare il kit di attacchi specifici cod.a103a venduto separatamente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 23
Качество:
in case of a timeout, you may be required to reselect your flights as the given flights may be no longer available for booking.
se il tempo scade, è possibile che ti venga chiesto di selezionare nuovamente i voli, dato che quelli indicati potrebbero non essere più disponibili per la prenotazione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to speed up selecting the sheets and to ensure that the same sheets are selected each time, you can use the sheet set manager to reselect groups of sheets by name.
per rendere più rapida la selezione dei fogli e selezionare gli stessi fogli ogni volta, è possibile utilizzare gestione gruppo di fogli per selezionare nuovamente gruppi di fogli per nome.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for a more detailed search you must choose one or more parameters of the filters on the left side of the private accommodation page, which requires only one click, to reselect the offer.
per una ricerca più dettagliata è necessario scegliere uno o più parametri dei filtri sul lato sinistro della pagina alloggi privati, che richiede solo un click, con cui farete la selezione del l'offerta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in short, information about sepa needs to be communicated more effectively to users: sepa must be « sold » to users.
in sintesi occorre una più efficace comunicazione sulla sepa a beneficio dei suoi fruitori: la sepa deve essere « venduta » gli utilizzatori.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
the security properties of your message will be reset when it is saved to the 'drafts' folder. if you wish to digitally sign and/or encrypt this message, you will need to reselect these options when you continue composing the message.
le proprietà di protezione del messaggio verranno reimpostate durante il salvataggio nella cartella bozze. per apporre una firma digitale al messaggio e/o crittografarlo, riselezionare le opzioni specificate quando si riprende la composizione del messaggio.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество: