Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
word did not update the source file.
il file d'origine non è stato aggiornato.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
microsoft word is opening merge source...
apertura del file di origine dati in corso...
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
in other words, use the source, luke.
in altre parole, usa i sorgenti, luke.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we can find the source of the word dharma very near to the baltic roots.
possiamo trovare la fonte della parole dharma molto vicina alle radici baltiche.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the creative word of god is light, the source of life.
la parolacreatrice di dio è luce, sorgente della vita.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hint if you are searching for a specific buying source, please enter your search word here.
suggerimento quando cerchi una specifica fonte di acquisto, inserisci qui il termine di ricerca.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
word does not recognize the filename in the data source you typed.
impossibile aprire il file di dati di stampa unione.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
word does not recognize the filename in the header source you typed.
impossibile aprire il file intestazione di stampa unione.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
i despise the words, as being source of misunderstanding and confusion.
io disprezzo le parole perché fonte di confusione e fraintendimenti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
34. the word of god is the source of life and spirituality for the family.
34.la parola di dio è fonte di vita e spiritualità per la famiglia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in other words, the issue at stake here is the very source of life.
in altre parole, ci troviamo alla fonte della vita.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
or in other words, the source of revelation vanishes in the past of humanity.
o posto in altre parole, l'origine della rivelazione si perde nel passato dell'umanità.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
figures and graphics available in pdf and word processed (source: orece)
figures and graphics available in pdf and word processed (source: berec)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the president will be aware of your words from the most worthy source: from the minutes.
il presidente cox prenderà atto delle sue parole dalla fonte più accreditata possibile: il processo verbale.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
word cannot read the next record from the data source because the data source has a mismatched double quotation mark.
impossibile leggere il record successivo dell'origine dati perché l'origine dati contiene delle virgolette non chiuse.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
one message is to the ‘david’ group, in other words the open source and smes.
un messaggio è per il gruppo “davide”, cioè e pmi.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the words "source materials" shall not be taken to include ores or ore waste.
il termine « materie grezze » non deve essere interpretato in modo da includere minerali o residui di minerali.
the hebrew word 'el' translated "god" fundamentally means 'strength, or source of power'.
il termine ebraico 'el' tradotto con "dio" significa letteralmente 'forza, o fonte di potere', dunque dio qui sta affermando che non esiste altra fonte di potere a parte lui.
in addition to the original pse group amendment, mr swoboda tabled putting the word 'sources'.
in aggiunta all'emendamento originale del gruppo pse, l'onorevole swoboda ha proposto di aggiungere il termine "fonti”.
the article must indicate all sources of income, so the commission cannot accept the word ‘notably’.
l'articolo deve indicare tutte le entrate e, pertanto, la commissione non può accettare l'espressione "in particolare".