Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the president today commented that our aim must be to bring afghanistan into a modern statehood.
oggi il presidente ha affermato che il nostro obiettivo dev'essere di portare l' afghanistan nelle condizioni di uno stato moderno.
it is one of europe ’ s youngest states, with a political elite inexperienced in statehood.
e’ un paese in cui i confini amministrativi sono diventati confini di stato, dividendo così famiglie, un’ economia e una cultura.
with time moving relentlessly on, there has inevitably been a growing amount of talk about palestinian statehood.
con il passare inesorabile del tempo, si è andato inevitabilmente intensificando il dibattito sulla sovranità palestinese.
tagged benjamin netanyahu, israel, jerusalem, palestine, statehood, united nations leave a comment
tagged benjamin netanyahu, israele, gerusalemme, palestina, statehood , nazioni unite lascia un commento
it was a quechua-speaking indigenous peoples and pre-columbian cultures statehood in western south america.
e 'stata una quechua lingua popolazioni indigene e stato pre-colombiana nella parte occidentale del sud america.
tagged gaza, hamas, israel, palestine, statehood, terrorism, united nations, war crimes leave a comment
tagged gaza, hamas, israele, palestina, statehood , terrorismo, nazioni unite, war crimes lascia un commento
that addition reads as follows: 'where this does not require statehood, for instance, in the ilo'.
tale aggiunta è la seguente: "ove tale partecipazione non richieda l'indipendenza, ad esempio nell'ilo”.
acts of the european union: european parliament resolution on recognition of palestine statehood p6_ta-prov (2014)0103
atti dell'unione europea: risoluzione del parlamento europeo sul riconoscimento dello stato di palestina p6_ta-prov (2014)0103