Вы искали: throughout biblical times (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

throughout biblical times

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

in biblical times, a name had considerable importance.

Итальянский

ai tempi della bibbia il nome rivestiva un'importanza considerevole.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in biblical times, a shield was used to protect the body in battle.

Итальянский

ai tempi della bibbia lo scudo veniva usato per proteggere il corpo nella battaglia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in contrast to today, sport was not a big issue in biblical times.

Итальянский

al contrario di oggi, lo sport non era tema nella sacra scrittura.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the earliest biblical times, views of the afterlife were murky, to say the least.

Итальянский

nei primi tempi biblici, l'idea dell'aldilà era quantomeno lugubre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(september 2011) in contrast to today, sport was not a big issue in biblical times.

Итальянский

(settembre 2011) al contrario di oggi, lo sport non era tema nella sacra scrittura.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in biblical times, the gravest danger to humanity came from violence carried out by large political empires.

Итальянский

nei periodi biblici, il pericolo più grave per umanità è venuto dalla violenza effettuata dai grandi imperi politici.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

vegetable-derived oils date back to biblical times, when they were mixed with fragrant herbs to create traditional ointments.

Итальянский

oli vegetali derivati da risalgono a tempi biblici, quando sono stati mescolati con erbe profumate per creare unguenti tradizionali.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my reason for choosing this particular store was that the items sold here would be more nearly like the raw foods which were eaten in biblical times.

Итальянский

il mio motivo per la scelta del questo deposito particolare era che gli articoli venduti qui sarebbero stati più quasi come gli alimenti grezzi che sono stati mangiati nei periodi biblici.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

of course, we have known since biblical times that it is easier to see the mote in someone else's eye than the beam in our own.

Итальянский

certamente, sappiamo dalla notte dei tempi che è più facile vedere la pagliuzza nell'occhio altrui invece della trave nel proprio.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in biblical times each jew had to give a half shekel to the temple to remind us that we are only half. there are some cultures that teach that we are nothing.

Итальянский

nell'epoca dell'antico testamento ogni ebreo doveva consegnare mezzo siclo [moneta di israele. n.d.t. ] all'ingresso del tempio per ricordarci che siamo soltanto una metà. ci sono alcune culture per le quali non siamo nulla, altre invece per cui siamo tutto.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in traditional societies loyal to the ancestral system inherited from biblical times, there are other ways, other parameters to organize the everyday life of the society.

Итальянский

nelle società tradizionali che sono fedeli al sistema ancestrale ereditato dei tempi biblici, esistono altri sistemi, altri parametri che possono sostenere diversamente con successo la vita quotidiana della società.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my reason for choosing this particular store was that the items sold here would be more nearly like the raw foods which were eaten in biblical times. consequently they were more fit for a meal that was part of a religious ceremony.

Итальянский

il mio motivo per la scelta del questo deposito particolare era che gli articoli venduti qui sarebbero stati più quasi come gli alimenti grezzi che sono stati mangiati nei periodi biblici. di conseguenza di più misura per un pasto che fa parte di una cerimonia religiosa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there was also another man, a great personality of biblical times, named paul. he questioned and doubted jesus christ. but as jesus appeared to him in a dream, paul became transformed.

Итальянский

toccato dalla verità di gesù cristo. c'era anche un altro uomo, un importante personaggio pubblico

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the mikveh is described in the old testament. certain rules applied to its construction, meaning that the appearance of the mikveh is roughly the same whether seen in excavations from biblical times and the few surviving medieval baths in europe or in new structures.

Итальянский

per la sua costruzione si applicano alcune disposizioni legislative, in modo da guardare mikvè è circa la stessa nello scavo di tempi biblici, anche terme medievali ben conservate in europa, come in strutture moderne.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that journey attempted to resolve the paradox of early zionist spatiality - that, while seeking the return to the 'promised land', reversed the settlement geography of biblical times.

Итальянский

il viaggio si prefiggeva di risolvere il paradosso del-la originaria spazialità sionista – che, nel tentativo di fare ritorno alla “terra promessa”, ha capovolto la geografia degli insediamenti dei tempi biblici.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

quite on the contrary ‒ 1656 years later, in the biblical time scale, the human race had fallen away from god so far that god decided to annihilate the whole of humanity.

Итальянский

tuttavia, questa prima delusione, che gli esseri umani avevano preparato al loro creatore nel giardino dell’eden, non era un caso né unico né atipico per il genere umano. anzi, al contrario, 1656 anni dopo secondo il calcolo biblico del tempo, la razza umana si era così allontanata da dio, che quest’ultimo decise di annientare l’intera umanità.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the decision appeared to be an attempt to avoid a confrontation with muslims over what many regard as the most sensitive site in the middle east. jews believe that their temples stood on the site, which is inside jerusalem's walled old city, in biblical times. to muslims it is known as al-haram al-sharif, the "noble sanctuary", housing the dome of the rock and the al-aqsa mosques.

Итальянский

la decisione è apparsa come un tentativo per evitare un confronto con i mussulmani, il quale lo considerano come il luogo più importante del medio oriente. gli ebrei credono che i loro templi erano situati nei tempi biblici in questo luogo, il quale si trova all'interno delle mura della città vecchia di israele.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,595,827 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK