Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so that they might discover a reason to accuse him
per trovare di che accusarlo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
demons appear before god to accuse men of committing sins.
demoni appaiono davanti a dio ad accusare gli uomini di commettere peccati.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is inaccurate, therefore, to accuse members of sabotage.
pertanto, non è vero che alcuni fanno opera di sabotaggio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
otherwise, it will be possible justly to accuse us of not complying with our own decisions.
altrimenti saremo giustamente accusati di non essere all' altezza delle nostre stesse decisioni.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
commissioner, today i have to accuse you of hostility to industry.
signor commissario, oggi sono costretta a rimproverarla per l'inimicizia dimostrata nei confronti dell'industria.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
6 this they said, tempting him, that they might have to accuse him.
6 or dicean questo per metterlo alla prova, per poterlo accusare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6 and this they said, trying him, that they might have to accuse him.
6 questo dicevano per metterlo alla prova e per avere di che accusarlo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it would be unfair for us to accuse prime minister blair of that.
sarebbe ingiusto per noi accusare il primo ministro blair.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
8:6 this they said, tempting him, that they might have to accuse him.
8:6 questo dicevano per metterlo alla prova e per avere di che accusarlo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
then the council would also be able to accuse us of not wanting to do anything.
a quel punto il consiglio potrà accusarci di non volere fare nulla.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i do not think it is enough to accuse those countries of inertia or negligence.
credo che non basterà accusare questi paesi d' inerzia o d' incuria.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
but to accuse morocco of sabotaging the referendum process is simplistic, to put it mildly.
ma accusare il marocco di essere lo strumento di sabotaggio del processo referendario è quanto meno semplicistico.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
“to seek to be justified when one is not guilty, it is to accuse itself. ”
«cercare di giustificarsi quando non si è colpevole, è accusarsi.»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he was ready to accuse god of forsaking him -- of abandoning him, of not being concerned.
era pronto ad accusare dio di averlo dimenticato -- di averlo abbandonato, di non curarsi di lui.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i did not want to accuse my predecessors. i nevertheless took political responsibility for the commission as an institution.
non ho voluto gettare il sasso sui miei predecessori: ho peraltro assunto la responsabilità politica della commissione in quanto istituzione.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
you see, the devil comes to god's throne to accuse us of every failure and transgression.
vedete, il diavolo va davanti al trono di dio per accusarci di ogni fallimento e trasgressione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
without offering the slightest proof, washington continues to accuse iraq of secretly manufacturing biological and chemical weapons.
senza apportare alcuna prova, washington persiste nell' accusa che l' iraq fabbrichi in segreto armi chimiche e batteriologiche.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
ever since, it has been used by israel to accuse the lebanese resistance network and the iranian(...)
ma il suo ordine del giorno e i partecipanti sono stati cambiati all’ultimo(...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
[but] since the beginning, the bush administration has chosen to protect and not to accuse this terrorist[21]”.
[ma] sin dall’inizio, l’amministrazione bush ha voluto proteggere questo terrorista, ed evitare di processarlo[21]».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: