Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
description of take-off:
descrizione del luogo di decollo:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
application of take-off minima
applicazione dei minimi di decollo
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
your tasks would also include time to remove the washer from or vacuuming times.
i tuoi compiti dovrebbero includere anche il tempo per rimuovere la rondella e tempi aspirapolvere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the regulation specifically prohibits to take off from, or land in, the territory of the community:
il regolamento vieta in particolare di decollare dal o atterrare sul territorio della comunità europea:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the runway slope in the direction of take-off and
la pendenza della pista nel senso del decollo; e
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 7
Качество:
the runway slope in the direction of take-off ;
la pendenza della pista nel senso del decollo;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 10
Качество:
the governing council may decide to remove items from or add items to the provisional agenda on a proposal from the president or from a member of the governing council.
il consiglio direttivo ha facoltà di decidere la cancellazione o l' aggiunta di voci all' ordine del giorno provvisorio su proposta del presidente o di un membro del consiglio direttivo.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
the general council may decide to remove items from or add items to the provisional agenda on a proposal from the president or from any other member of the general council.
il consiglio generale ha facoltà di decidere la cancellazione o l’aggiunta di voci all'ordine del giorno provvisorio, su proposta del presidente o di un membro del consiglio generale.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:
thirdly, lower-noise procedures, which allow pilots to limit noise at the time of take-off and landing.
in terzo luogo, le procedure dette di minor rumore che consentano ai piloti di limitare le emissioni acustiche in fase di decollo e di atterraggio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
wash the anchovies under running water in order to remove the salt; take off the head and backbone; cut them into little pieces.
lavate le acciughe sotto l'acqua corrente per eliminare il sale, togliete la testa e la lisca centrale e dividetele a pezzetti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
take off the outer needle cap and keep it to remove the used needle after injection.
togliere il cappuccio esterno dell’ago e conservarlo per rimuovere l’ago usato dopo l’iniezione.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:
you can look inside the cockpit of various airplanes, including a flight simulation of take off and landing of an airbus 320.
l'area ovest e' dedicata agli aerei. ci sono riproduzioni di varie plancie di comando di aerei, con una simulazione di atterraggio e decollo di un airbus 320.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
)f occurrences close to or above v1 resulting from or producing a hazardous or potentially hazardous situation (e.g. rejected take-off, tail strike, engine power loss etc.).
)f eventi verificatisi a velocità prossime o superiori a v1 dovuti a situazioni pericolose o potenzialmente pericolose o che possono provocare queste stesse situazioni (ad es. decollo interrotto, colpo di coda al decollo, caduta di regime motore, ecc.)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
that wouldn’t solve the problem of take-off from the moon, let alone from mars, but it would keep the agency busy for twenty more years.
ciò non risolverebbe il problema del decollo dalla luna, e tanto meno da marte, ma occuperà l’agenzia per una buona ventina d’anni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non-availability of take off and landing slots at the most popular airports is a potential barrier to entry of new operators into the aviation market.
la mancanza di disponibilità di "slot" (fasce orarie) per il decollo e l'atterraggio negli aeroporti più frequentati rappresenta una potenziale barriera all'accesso di nuovi operatori sul mercato dell'aviazione.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
when recommended by a joint operational evaluation board (joeb) and approved by the authority, the number of take-offs and landings may be reduced.
su raccomandazione del joint operation executive board (joeb) e previa approvazione dell'autorità, il numero di decolli e di atterraggi può essere ridotto.
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 5
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.