Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we kindly ask you
di inviare la risposta debitamente firmata al seguente indirizzo pec
Последнее обновление: 2023-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we kindly treat you
ci preghiamo sottoporvi la
Последнее обновление: 2017-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we kindly ask youdettagli del cliente
dettagli del cliente
Последнее обновление: 2021-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we kindly ask you to pay in cash.
preghiamo gentilmente di pagare in contanti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we kindly request that you insert the fields provided in the reservation mask.
si prega di inserire le informazioni negli appositi campi sul modulo di prenotazione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we kindly request you send the reservation application to: info@divingresortelcanonero.com
la preghiamo di inviare con e-mail la sua richiesta di prenotazione a: info@divingresortelcanonero.com
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in case of interest, we kindly ask you to send a request by e-mail.
se interessati vi preghiamo di inviare una richiesta via e-mail o per telefono, specificando il periodo desiderato di stage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for more information about golf in gran gran canaria we kindly request you contact:
per ulteriori informazioni sul golf a gran canaria potete mettervi in contatto con:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we kindly ask you to pay... (weiter lesen)
(weiter lesen)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- we kindly ask not to wash or iron in the room.
- chiediamo cortesemente di non stirare e lavare in camera.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for security reasons we kindly ask you to register here.
per motivi di sicurezza, siete cortesemente invitati a registrarvi qui.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would kindly request a little attention and organisation in relation to annual planning.
chiedo, per favore, un po' di attenzione e di ordine all' atto della pianificazione annuale.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
we kindly ask you to indicate the area of relevance of your request to allow us to answer in the shortest possible time.
chiediamo cortesemente di segnalare l'area di pertinenza della tua richiesta per permetterci di rispondere nel più breve tempo possibile.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
*we kindly remind you to verify the necessary language requirements.
*ricordiamo ai candidati di verificare il possesso dei requisiti linguistici neccessari.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leaving: we kindly ask you to vacate the apartment by9.3 am.
partenza: siete gentilmente pregati di liberare l’appartamento entro le ore 9.30.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we kindly ask everybody to respect each other and the neighbors as well!
chiediamo gentilmente a tutti di rispettare l'altro e vicini come pure!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in this case we kindly ask you to report in detail and send back the product.
in questo caso vi chiediamo gentilmente di segnalare in modo dettagliato e rispedire il prodotto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
besides, we kindly ask you not to waste water, especially drinking water.
così pure vi invitiamo a consumare l'acqua, in particolare modo quella potabile, con moderazione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
charles de granville millésimés : our vintages improve every year and to obtain more information, we kindly request you to contact us: contact
charles de granville millésimés : i nostri millesimi migliorano di anno in anno, per ottenere ulteriori informazioni vogliate contattarci: contatto
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you spent you holiday at the hotel poseidon we kindly ask you to leave your review.
se avete soggiornato presso l'hotel poseidon tortoreto vi chiediamo di lasciare un commento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: