Вы искали: google calendar per a domain (Английский - Каталонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Catalan

Информация

English

google calendar per a domain

Catalan

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Каталонский

Информация

Английский

google calendar

Каталонский

google calendar

Последнее обновление: 2015-03-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

akonadi google calendar resource

Каталонский

recurs de calendari de google de l' akonadiname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

not yet authenticated for use of google calendar.

Каталонский

encara no esteu autenticat per l' ús del google calendar. @ info: status

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

you must first enter a domain name.

Каталонский

primer heu d' introduir un nom de domini.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the email address you entered is not valid because it does not contain a domain part.

Каталонский

l' adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté una part de domini.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

obsolete, no longer used, but could come from old documents if the result is a formula from a domain.

Каталонский

És obsolet o no s'utilitzarà més, però podria venir de documents antics si el resultat és una fórmula d'un domini.

Последнее обновление: 2012-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

per a reserves de més de 6 persones si us plau telefoni`ns al 971500804

Каталонский

dinar sopar

Последнее обновление: 2023-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

function parameter is not valid, for example, text instead of a number, or a domain reference instead of cell reference.

Каталонский

un paràmetre de la funció no és vàlid; per exemple, text en lloc de xifres o una referència de domini en lloc d'una referència de cel·les.

Последнее обновление: 2012-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as per a report in the indian express, “the doctors from hinduja have unnecessarily raised a panic alarm.

Каталонский

segons un article publicat a l'indian express, "els metges de hinduja han provocat un pànic innecessari.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

we are in a domain of universal modules. there are protons and neutrons in every nucleus; electrons in every atom. atoms bonded into every molecule out to the farthest galaxy.

Каталонский

som al domini dels mòduls universals electrons en cada àtom i àtoms que formen les molècules fins a la galàxia més llunyana

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

to configure a new agent binding, press the new... button. type the name of the server or a domain in the text box at the top of the dialog that pops up, which is labeled when browsing the following site.

Каталонский

per a configurar una nova associació de l' agent, premeu el botó nou.... introduïu el nom del servidor o domini en la caixa de text en la part superior del diàleg emergent, que està etiquetat com a en connectar al següent lloc.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

enter the name of a host (like www. kde. org) or a domain, starting with a dot (like. kde. org or. org)

Каталонский

introduïu el nom d' una màquina (com ara www. kde. org) o un domini, començant amb un punt (com ara. kde. org o. org)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if this option is selected, you will be asked for confirmation every time a cookie is stored or retrieved. you can selectively accept or reject each cookie. the confirmation dialog will also allow you to set a domain specific policy, if you do not want to confirm each cookie for that domain.

Каталонский

si seleccioneu aquesta opció, se us demanarà confirmació cada vegada que s' emmagatzemi o extregui una galeta. de manera que podreu acceptar o rebutjar selectivament cada galeta. el diàleg de confirmació també us permetrà establir una política segons un domini específic, si no desitgeu confirmar cada galeta per aquest domini.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

rule_2 allows the opening of any http and https & url; in the. ourcompany. com domain. note the wildcard * is only allowed at the start of a domain.

Каталонский

rule_ 2 permet obrir qualsevol & url; http i https en el domini. nostra- empresa. com. tingueu present que el comodí * tan sols està permès al començament d' un domini.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

check the use custom message-id suffix checkbox if you want & kmail; to generate message-id's with a custom suffix. enter the desired suffix in the custom message-id suffix field. please make sure that the suffix that you specify is world-wide unique. the best thing is to use the name of a domain which you are the owner of. if you do not check use custom message-id suffix then & kmail; will automatically generate the complete message-id. if you do not know what this is all about do not check this option.

Каталонский

marcar la caixa de selecció usa aquest sufix per a l' id del missatge si desitgeu que el & kmail; generi l' id del missatge amb un sufix personalitzat. inseriu el sufix que desitgeu en el camp sufix personalitzat pel id del missatge. si us plau, assegureu- vos que especifiqueu sigui únic a tot el món. el millor seria usar un domini de la vostra propietat. si no marqueu sufix personalitzat per a l' id del missatge el & kmail; generarà automàticament l' id del missatge complet. si no sabeu del que estem parlant no marqueu aquesta opció.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,950,263 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK