Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
sneads ferry
От: Машинный перевод Предложите лучший перевод Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
ferry
transbordador
Последнее обновление: 2011-08-13 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
ferry boat
barcaconstellation name (optional)
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
the ferry.
el ferri.
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
what ferry?
un transbordador?
ferry of sky
ferri del celconstellation name (optional)
yangon ferry, 2012
ferri de yangon, 2012
Последнее обновление: 2016-02-24 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
34th street ferry terminal.
a la terminal de ferris del carrer 34.
there is a passenger ferry,
És un ferry de passatgers.
my neighbor will be on the ferry.
hi anirà un veí meu.
- you went for the ferry all along.
- vas acceptar lo del ferry sempre.
- we'll get a ferry to vancouver.
agafarem un ferri a vancouver...
- what if the ferry sinks before that?
- dos. i si el ferry s'enfonsa abans, què?
- he tends to take the ferry to bräckö.
- acostuma agafar el transbordador de bräckö.
i drove him to the ferry station, as usual.
on surt el transbordador, com sempre.
the next island ferry will be leaving in ten minutes.
el següent ferri a l'illa sortirà en tres minuts.
he could have come to finish what he started on the ferry.
podria haver acabat el que va començar al transbordador.
of course i'll pay for the ferry tickets on sunday.
jo pagaré el viatge de diumenge.
the ferry with all its cargo should go down in less than five minutes.
el transbordador i la càrrega s'enfonsen abans de cinc minuts.
as for the attempted murder of eve here, we found nothing on the ferry.
de l'intent d'assassinat de l'eva, no hi ha cap rastre dins el transbordador.
someone attacked me in the ferry, hit me in the head and tried to drown me...
algú m'ha atacat al transbordador, m'ha colpejat el cap i volia ofegar-me ...