Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
finally i have to say goodbye to you
终有一别
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
ethiopia will always be ready to give whatever support is necessary to that end.
埃塞俄比亚随时愿意为此提供一切必要支持。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
be ready to help others
乐于助人
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
then... its time to say goodbye
那么......是时候再见了
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
its time for us to say goodbye
我们到时候再见
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
the delegation of chile will of course always be ready to cooperate.
智利代表团当然始终愿意合作。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
its time to say goodbye with everybody
是时候和大家说再见了
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
so the time has come to say goodbye.
现在该说再见了。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
victims appear to be ready to take it to the courts.
受害者似乎准备到法院告状。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
these entities should be ready to:
这些实体应准备:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
many were not allowed to say goodbye to their loved ones left behind.
许多人都无法向留在身后的亲人道别。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
each must open its eyes and be ready to make concessions.
每个人都必须睁开眼睛,准备作出让步。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
all should be ready to provide the needed expert assistance to the panel.
各方应准备向专家团提供所需的专家协助。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
he said he would be ready to perform alternative service.
他说愿意服替代役。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
otherwise, parties will not be ready to ratify the protocol.
否则缔约国将无法批准《巴塞尔议定书》。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
children would always be frightened if they did not understand that there was a system ready to protect and assist them.
儿童若不了解有一个保护和援助他们的制度,总会陷入恐惧之中。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
businesses should be ready to seize such opportunities for technological learning.
企业应当主动地准备着抓住这种学习技术的机会。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
chile will always be ready to contribute to the building of consensus necessary to a comprehensive reform of the organization, and of the security council in particular.
智利随时愿意促进建立全面改革本组织,特别是改革安全理事会所必需的协商一致意见。
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
mrs. chanfreau was not interrogated herself and some time later she was allowed to say goodbye to her husband.
chanfreau夫人本人没有受到审讯,没多久她获准与她的丈夫告别。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
as a matter of fact, i am leaving, and it is the time to say goodbye.
我确实要离开,是说再见的时候了。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: