Вы искали: compromising (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

compromising

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

compromising professional integrity through:

Китайский (упрощенный)

损害职业道德的行为:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: timeliness -- quick investigations without compromising quality

Китайский (упрощенный)

* 及时性 -- -- 迅速调查,同时不损害质量

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

71. compromising women's rights is not an option.

Китайский (упрощенный)

71. 损害妇女权利不是可以考虑的选择。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

encourage the opening of private schools without compromising on equality.

Китайский (упрощенный)

在不损害公平的前提下鼓励开办私立学校。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how can we generate growth for all mankind without compromising sustainability?

Китайский (упрощенный)

我们如何能在不危及可持续性的情况下实现全人类增长呢?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: simplify procedures for funding applications without compromising technical quality.

Китайский (упрощенный)

* 在不损害技术质量的前提下,简化申请资助程序

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

guaranteeing those standards should not be viewed as compromising the peace process.

Китайский (упрощенный)

保障这些标准不应认为会损害和平进程。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

are there any technological measures to replace ahd without compromising military utility?

Китайский (упрощенный)

29. 是否有任何技术措施能够在不影响军事用途的前提下取代防排装置?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

129. ficsa assured its collaborative efforts in achieving equality without compromising quality.

Китайский (упрощенный)

129. 公务员协联保证将协同努力,在不影响质量的情况下实现平等。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

6. how can developing countries achieve structural transformation without compromising environmental sustainability?

Китайский (упрощенный)

发展中国家如何在不影响环境可持续性的情况下实现结构转型?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

brazil has made political, economic and social progress without compromising any of its democratic freedoms.

Китайский (упрощенный)

巴西在政治、经济和社会方面取得了进展,但并未对其民主自由有任何损害。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5. some comments included concern that the expansion of peacebuilding activities was compromising the core functions of peacekeeping.

Китайский (упрощенный)

5. 一些评论意见对建设和平活动的扩大影响了维持和平的核心职能表示关切。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(c) allow the existing facilities to deteriorate through reduced maintenance, so compromising safety.

Китайский (упрощенный)

减少维修现有的边境设施,导致设施失修,危害安全。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(c) seeking organization-wide solutions without compromising customers' specific needs;

Китайский (упрощенный)

(c) 谋求全组织解决方案,同时不以牺牲客户具体需求为代价;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

101. monitoring mechanisms to identify situations compromising informed consent within the health-care continuum need to be established.

Китайский (упрощенный)

101. 需要建立监督机制,以查明损害医疗保健连续体中知情同意的情形。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(c) what industrial policies and good practices are necessary to promote manufacturing employment without compromising the environment?

Китайский (упрощенный)

(c) 何种工业政策和良好做法是在不损害环境的情况下促进制造业就业的必要条件?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(g) urge donor agencies to simplify funding application procedures to reduce transaction costs without compromising technical quality;

Китайский (упрощенный)

(g) 促请各捐助机构简化资金申请程序,以便在不影响技术质量的同时降低交易费用;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) to signal the direction of the group’s current research efforts without compromising ongoing investigations;

Китайский (упрощенный)

(b) 在不影响正在进行的调查的前提下,指出专家组目前研究工作的方向;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sexual violence affects all aspects of women's lives, compromising their well-being, security and basic human rights.

Китайский (упрощенный)

性暴力影响妇女生活的方方面面,危害她们的福祉、安全和基本人权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

4.2.4 “social” proximity with “lobbies” and private decision makers (without compromising)

Китайский (упрощенный)

与 "院外活动集团 "和私人决策者的 "结交 "亲近(不作让步)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,264,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK