Вы искали: contingent value rights a... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

contingent value rights agreement

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

trips trade-related aspects of intellectual property rights agreement

Китайский (упрощенный)

《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

advocacy for a value/rights based, gender sensitive approach to aids

Китайский (упрощенный)

d 提倡以价值/权利为基础、对性别问题有敏感认识的办法对付艾滋病

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

51. in discussing human rights, agreement had first to be reached on countries and norms.

Китайский (упрощенный)

51. 在探讨人权问题时,首先应就国家和准则取得一致意见。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ratification of other human rights agreements

Китайский (упрощенный)

其他人权文件的批准

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. fundamental international human rights agreements

Китайский (упрощенный)

1. 基本国际人权协定

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

main international human rights agreements and protocols thereto

Китайский (упрощенный)

主要国际人权文书及其议定书

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

regional human rights agreements enshrine the same principle.

Китайский (упрощенный)

各地区的人权协定也包含了同样的原则。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

status of human rights agreements and conventions, september 2009

Китайский (упрощенный)

人民政权体育部。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

53. in china, any international human rights agreement, after approval by the legislature, establishes obligations which china must comply with.

Китайский (упрощенный)

53. 在中国,各项国际人权公约,一经中国立法机关批准,中国将依公约规定承担相应的义务。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

d. international human rights agreements and cooperation with the united nations

Китайский (упрощенный)

d. 国际人权协定和与联合国的合作

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 4
Качество:

Английский

developing countries have the right to make use of the full flexibilities contained in the trade related aspects of intellectual property rights agreement, including compulsory licensing;

Китайский (упрощенный)

发展中国家有权利用《与贸易有关的知识产权协议》中所载的全部灵活性,包括强制许可;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

11.quat developing countries have the right to make use of the full flexibilities contained in the trade related aspects of intellectual property rights agreement, including compulsory licensing;

Китайский (упрощенный)

11.之四 发展中国家有权利用《与贸易有关的知识产权协议》中所载的全部灵活性,包括强制许可;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"(f) full and timely implementation of the declaration on the trade-related intellectual property rights agreement and public health should be ensured;

Китайский (упрощенный)

"(f) 应确保全面及时执行《与贸易有关的知识产权协定和公共卫生宣言》;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

investigate implications of the world trade organization and trade related aspects of intellectual property rights agreements.

Китайский (упрощенный)

调查世界贸易组织和与贸易层面有关的知识产权协定的影响。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

75. libya remained true to its obligations under all of the international human rights agreements that it had signed.

Китайский (упрощенный)

75. 利比亚一直信守它签署的所有国际人权协定所规定的义务。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(e) to consider ratifying the international human rights agreements and apply them in full;

Китайский (упрощенный)

考虑批准并充分落实人权方面的国际协定;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

106. the czech legislation made one reservation in relation to the human rights agreements in particular in the case of the convention on the rights of the child.

Китайский (упрощенный)

106. 捷克法律对于人权协定、特别是《儿童权利公约》做出保留。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

13. according to the fdre constitution, all international agreements including the human rights agreements ratified by ethiopia are part of the law of the land.

Китайский (упрощенный)

13. 根据埃塞俄比亚联邦民主共和国的《宪法》,埃塞俄比亚已批准的所有国际协定,包括人权协定,为国家法律的组成部分。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

social values, rights, trust and social interactions, such as cooperation and participation, are considered essential criteria for maintaining social sustainability.

Китайский (упрощенный)

社会价值观、权利、信任、社会互动(例如合作和参与)被视为维护社会可持续性的基本要素。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) preparing national reports on the status of implementation of international human rights agreements for submission to international organizations;

Китайский (упрощенный)

编写关于国际人权协定执行现状的国家报告,并提交国际组织;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,318,042 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK