Вы искали: exhaustively (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

exhaustively

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

the government responded exhaustively.

Китайский (упрощенный)

西班牙政府做了详尽的答复。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

isn't that exhaustively cultural?

Китайский (упрощенный)

那难道不是纯粹的文化影响吗?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that has already been done exhaustively.

Китайский (упрощенный)

这方面已经做得太多了。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

germany has exhaustively complied with this requirement.

Китайский (упрощенный)

德国已完全遵守这项规定。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the above-mentioned study has not been conducted exhaustively.

Китайский (упрощенный)

上述研究并未充分展开。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

prohibited grounds for discrimination are not, however, listed exhaustively.

Китайский (упрощенный)

然而,没有详细列出禁止歧视的理由。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

situations in which firearms may lawfully be used are enumerated exhaustively.

Китайский (упрощенный)

《警察法》详列了可合法使用枪支的条件。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these issues have been discussed exhaustively in the human rights literature.

Китайский (упрощенный)

这些问题已在人权文献中有大量论述。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2. article 45 does not enumerate the buyer's remedies exhaustively.

Китайский (упрощенный)

2. 第四十五条没有详尽列举买方的补救办法。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nigerians themselves have exhaustively identified the nature and scale of these problems.

Китайский (упрощенный)

尼日利亚人自己也全面查明了这些问题的性质和规模。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

56. the continuous nationality rule has already been dealt with exhaustively in respect of article 5.

Китайский (упрощенный)

56. 在第5条方面,已经详尽地处理了持续国籍的规则。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, "aerospace object " could also be considered if it was exhaustively defined.

Китайский (упрощенный)

但如果作出详尽的定义,也可考虑航空航天物体( "aerospace object ")一词。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

24. it is not within the mandate of the special rapporteur to describe and analyse detention conditions exhaustively.

Китайский (упрощенный)

24. 全面彻底叙述和分析拘留条件不属于特别报告员的职责范围。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

69. the reasons put forward by states to justify detention should be clearly defined and exhaustively enumerated in legislation.

Китайский (упрощенный)

69. 各国为拘留辩解而提出的各种理由应在法律中加以界定和详细阐述。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

164. however, this effort, which has not been exhaustively described, cannot conceal a number of difficulties.

Китайский (упрощенный)

164. 然后,虽然以上列举的种种措施远非全部努力,但并不能掩盖某些困难。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. the exercise of functions and powers shall be based on clear provisions of law that exhaustively enumerate the powers in question.

Китайский (упрощенный)

1. 在行使职能和权力时,应以逐项详尽列举相关权力的法律明文规定为依据。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

69. all the proposals made with regard to the future of the trusteeship council should be exhaustively studied within the framework of the revision of the charter.

Китайский (упрощенный)

69. 应该在修改《宪章》过程的范围内,详尽地研究所有有关托管理事会的命运的提案。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an extensive body of published literature exists on shoreline clean-up that should be exhaustively reviewed before conducting any laboratory or field tests.

Китайский (упрощенный)

在开展任何试验室或实地试验以前,应当全面查阅已经出版的有关海岸线清污的大量文献。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2. where the provision is applicable, it precludes the applicability of domestic interpretative rules, since article 8 exhaustively deals with the issue of interpretation.

Китайский (упрощенный)

2. 在本条款适用的情况下,排除对国内法解释规则的适用,因为第八条详尽地处理了解释的问题。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"concerning paragraph 22 the bahamas feels that the issue of the absence of decided court cases in the bahamas regarding racial discrimination was addressed rather exhaustively during the dialogue.

Китайский (упрощенный)

"巴哈马认为,在对话期间倒是详细无遗地讨论了巴哈马没有已由法庭判决的种族歧视案问题。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,617,933 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK