Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mr. kamalesh sharma
表12
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(signed) kamalesh sharma
卡姆莱什·沙尔马(签名)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 5
Качество:
india mr. kamalesh sharma
印度 kamalesh sharma先生
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
(signed) kamalesh sharma english page
卡姆莱什·沙尔马(签名)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(signed) kamalesh sharma a/53/273
卡姆莱什·沙马尔(签名)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
it is, as stated by mr. kamalesh sharma of india,
正如印度的卡姆莱什·夏尔马先生所指出的,恐怖主义是
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
ambassador kamalesh sharma, permanent representative of india to the united nations
卡马勒什·沙尔马大使,印度常驻联合国代表
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
on 21 may, sukehiro hasegawa succeeded kamalesh sharma as my special representative.
长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
india kamalesh sharma, kiran aggarwal, mridula sinha, gautam mukhopadhaya, atul khare
印度 kamalesh sharma,kiran aggarwal,mridula sinha,gautam mukhopadhaya, atul khare
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the secretary-general also expressed his sincere appreciation for the work done by kamalesh sharma as his special representative during the past two years.
秘书长也表示他诚挚感谢过去两年卡姆莱什·夏尔马在担任他的特别代表期间所做的工作。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
68. in conclusion, i would like to pay tribute to the dedicated efforts of my special representative, kamalesh sharma, and to the civilian, military and police components of unmiset.
68. 最后,我想表彰我的特别代表卡姆莱什·夏尔马及东帝汶支助团中的文职、军事和警察人员所作的奉献。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
59. in conclusion, i would like to pay tribute to the dedicated efforts of my special representative, kamalesh sharma and the civilian, military and police components of unmiset, including the united nations volunteers.
59. 最后,我想表彰我的特别代表卡姆莱什·夏尔马及东帝汶支助团中的文职、军事和警察人员,其中包括联合国志愿人员。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(signed) mr. kamalesh sharma (signed) mr. francesco paolo fulci of india to the united nations of italy to the united nations
艾哈迈德·卡马勒先生(签名) 阿南德·沙尔马先生(签名)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
13. at the 16th meeting, on 7 july, statements were made by hidipo hamutenya, minister of trade and industry of namibia; roberto jordán-pando, permanent representative of bolivia to the united nations; gelson fonseca jr., permanent representative of brazil to the united nations; david stuart, deputy permanent representative of australia to the united nations; carol markham, deputy director of the united nations and commonwealth division of foreign affairs and international trade (ottawa) of canada; kamalesh sharma, permanent representative of india to the united nations; joseph mutaboba, permanent representative of rwanda to the united nations; andré mwamba kapanga, permanent representative of the democratic republic of the congo to the united nations; guillermo a. meléndez-barahona, deputy permanent representative of el salvador to the united nations; felix mbayu, chargé d'affaires of the cameroon; and subhas chandra mungra, permanent representative of suriname to the united nations (on behalf of the small island developing states).
13. 7月7日,第16次会议,下列人士发了言:纳米比亚工商贸易部长hidipo hamutenya、玻利维亚常驻联合国代表罗伯托·霍尔丹-潘多、巴西常驻联合国代表小杰尔松·丰塞卡、澳大利亚副常驻联合国代表戴维·斯图尔特、加拿大外交与国际贸易部(渥太华)联合国与英联邦司副司长卡罗尔·马卡姆、印度常驻联合国代表卡马莱什·沙尔马、卢旺达常驻联合国代表约瑟夫·穆塔博巴、刚果民主共和国常驻联合国代表安德烈·姆万巴·卡潘加、萨尔瓦多副常驻联合国代表吉列尔莫·安东尼奥·梅伦德斯-巴拉奥纳、喀麦隆代办费利克斯·姆巴尤、苏里南常驻联合国代表苏布哈斯·钱德拉·芒格拉(代表发展中小岛屿国家)。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество: