Вы искали: l mood swing has gone too... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

l mood swing has gone too far

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

although this defense has clearly gone too far

Китайский (упрощенный)

虽然防御方明显已经防卫过当

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i've gone too far. so that sounds like it's it.

Китайский (упрощенный)

我也许讲得有点离题了

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the transformation of administrative policies into punitive policies, and the resulting implications for local prisons, has gone too far.

Китайский (упрощенный)

人们可能过于将行政政策转变成镇压政策,以致产生了扣留所的情况。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, how would it be possible to know when one had gone too far in either direction?

Китайский (упрощенный)

但如何有可能知道朝任一方向走得太远?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and, as if they had not already gone too far, they have taken it upon themselves to say what we should do to settle the problems among the congolese people.

Китайский (упрощенный)

他们好象还没有走得太远,他们甚至自说自话地说我们应该做些什么来解决刚果人民之间的问题。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the wto agenda appears to be driven more by the interests of multinational corporations than by equity considerations (for example, the trips agreement has gone too far in favour of private profits).

Китайский (упрощенный)

世贸组织的议程似乎主要是由多国公司的利益所驱动,而不是基于公正方面的考虑(例如,《与贸易有关的知识产权协定》在为私营企业谋利方面做的太过火了)。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in trying to tally with the two aforementioned conventions by circumscribing what was meant by "in writing ", the working group had perhaps gone too far.

Китайский (упрощенный)

在试图通过确定 "以书面形式 "含义的范围以便与上述两个《公约》相一致时,工作组可能做得太过。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is also felt in some circles that deregulation and liberalization might have gone too fast, and too far and that the emphasis on price stability has done little to reduce chronic unemployment and poverty or to increase opportunities for the excluded.

Китайский (упрощенный)

也有某方面人士认为,放松管制政策和自由化可能已经走得太快、太远,并且强调价格稳定对缓和长期失业和贫困或增加被排拒者的机会方面没有什么效果。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in midaugust, as the interim report was being finalized, a senior member of the judiciary was quoted in the press as saying that perhaps the closure of the press had gone too far and that a change of attitude could be expected.

Китайский (упрощенный)

8月中旬,随着中期报告即将完稿,伊朗司法机构的一名高级人员在媒体上说,也许关闭新闻媒体走得过远,可望改变一下态度。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. the new position of the maoists was to a significant extent a response to the criticism reported to have been levelled during the plenum against the leadership for allegedly having gone too far in making concessions to the other parties, in particular to the nepali congress.

Китайский (упрощенный)

11. 毛派的新立场很大程度上是针对据报全会期间其领导人受到的批评提出的,有人指控毛派领导人向其他党派、尤其是向尼泊尔大会党作出过多的让步。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, the simplification had gone too far in eliminating articles 20, 21 and 23, setting forth the distinction between obligations of conduct, obligations of result, extended obligations of result and obligations of prevention.

Китайский (упрощенный)

但现在的文字似乎过于精简,因为,包括区分行为义务、结果义务、扩大的结果义务和预防义务在内的第20、21和23条条文都给删除了。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

63. according to the administering power, during the meeting of the overseas territories consultative council in september 2002, the representative of the cayman islands said that "the united kingdom has gone too far in imposing its international obligations on the overseas territories ".

Китайский (упрощенный)

63. 管理国说,在2002年9月海外领土协商委员会会议期间,开曼群岛的代表表示, "联合王国在对海外领土施加其国际义务方面做得过分。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

32. mr. mansour (lebanon), speaking in exercise of the right of reply, said that the representative of israel had gone too far and that there was no justification for the israeli occupation of part of lebanon.

Китайский (упрощенный)

32. mansour先生(黎巴嫩)行使答辩权发言时说,以色列代表的发言太过份了,以色列占领 黎巴嫩的一部分领土是没有道理的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he hoped that the agreement to negotiate on trade facilitation, and on none of the other three "singapore issues ", would be followed in the wto, since the multilateral trading system had already gone too far in undermining domestic policy space.

Китайский (упрощенный)

他希望关于谈判贸易便利和不涉及任何其它三个 "新加坡议题 "的协议能够为世贸组织所遵守,因为多边贸易体制在压缩国内政策空间方面已经走得太远了。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(he does this) in order that he may make the evil caused by satan a trial for those in whose hearts there is sickness (of hypocrisy), whose hearts are hard (and vitiated). surely these wrong-doers have gone too far in their dissension.

Китайский (упрощенный)

(他这样做)以便他以恶魔建议的事考验有心病的人和心硬的人。不义者必陷于长远的分裂之中。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,351,713 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK