Вы искали: modern treatment to treat... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

modern treatment to treat diseases as cancer

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

this is a new open source initiative for developing drugs to treat diseases such as tuberculosis, malaria and hiv.

Китайский (упрощенный)

这是一项用于研发治疗诸如肺结核、疟疾和艾滋病毒等疾病的各类药物的新的开放源举措。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cardiovascular and endocrine system diseases, as well as cancer and trauma are among the main causes of premature mortality in our country.

Китайский (упрощенный)

心血管和内分泌系统疾病以及癌症和创伤,是我国过早死亡的主要原因。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he described the extensive collaboration between the programme and the pharmaceutical industry in developing drugs to treat diseases affecting people in the world's poorest regions.

Китайский (упрощенный)

他描述了特别方案和制药业在针对世界最贫穷地区人口所患疾病开发药物方面所开展的广泛合作。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

brazil does not yet have information available covering the entire country in terms of access to trained practitioners able to treat diseases and injuries receiving regular supplies of the 20 essential medications.

Китайский (упрощенный)

629. 在能够治疗疾病和伤害的经过专门训练的医师(定期为其提供20种基本药物)方面,巴西至今没有全国性的数据。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in 2006 the government made bulk buys of hospital equipment to treat diseases which were previously treated in other countries through the national health board, especially haemodyalysis, heart surgery, etc.

Китайский (упрощенный)

2006年,政府通过国家医疗委员会机制进行了医院设备的集中采购,用于治疗以往需在国外治疗的疾病,主要是心脏外科手术等。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a number of governments, and a number of regions, have recognized that this is a new way to treat disease.

Китайский (упрощенный)

许多政府,以及很多地区, 都已经清楚的认识到这是一种新的治疗疾病的方式。

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is difficult to treat certain wood species used for utility poles with cca due to the inability of the treatment to penetrate blocked wood pores.

Китайский (упрощенный)

用作电线杆的某些木材种类很难用铬化砷酸铜处理,因为这种处理无法渗透堵塞的木材毛孔。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

refusal to treat persons wounded in conflict or providing preferential treatment to people of the same allegiance constitutes a direct violation of the right to health.

Китайский (упрощенный)

拒绝医治冲突中的受伤者或为忠诚度相同的人提供优惠治疗都是直接侵犯健康权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

recently, various officials in the iranian health sector and a number of iranian non-governmental organizations have argued that sanctions have led to a significant rise in suffering as well as increasing mortality rates mainly due to the unavailability of a wide range of essential drugs, shortages of medical supplies and equipment to treat serious diseases such as cancer, multiple sclerosis and blood disorders.

Китайский (упрощенный)

最近,伊朗卫生部门的各类官员和若干非政府组织人员已指称,由于医治一些危重病症,诸如癌症、多发性硬化病和血液疾病等的基本医药普遍短缺、医用品和设备供应的匮乏,制裁大幅度地加剧了患者的痛苦以及死亡率的递增。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

while it was important in the international trading system to treat agriculture like other sectors, developing countries needed special and differential treatment to allow them to become competitive.

Китайский (упрощенный)

虽然在国际贸易体制中必须要象其他部门一样处理农业部门,但发展中国家需要特殊和有区别的待遇,使它们能够有竞争力。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in light of the role of marine genetic resources in the development of novel drugs to treat previously incurable diseases, such as cancer and hiv/aids, an estimate of the current global costs of treatment of patients with those diseases could provide an indication of the cost-saving extent of new drugs based on marine genetic resources, including from areas beyond national jurisdiction.

Китайский (упрощенный)

鉴于海洋遗传资源在开发新药治疗癌症和艾滋病毒/艾滋病等原先的不治之症方面发挥的作用,估算目前全球用于治疗这些疾病患者的费用便可以推断出用海洋遗传资源(包括来自国家管辖区以外的这种资源)制成的新药可以节省的费用。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after the devastating earthquakes of 2008 in wenchuan, sichuan province, the entire disaster-stricken area emerged without the outbreak of any epidemic. the state provides free medical treatment to persons suffering from such major infectious diseases as hiv/aids, tuberculosis and schistosomiasis.

Китайский (упрощенный)

国家对艾滋病、结核病、血吸虫病等重大传染病患者提供免费救治,专门成立国务院防治艾滋病工作委员会,防治经费逐年增加,2008年投入防治经费约15.6亿元。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a result, they faced severe health problems, suffering a higher incidence of such diseases as cancer than people living elsewhere in puerto rico; agricultural products grown on vieques were unsafe for human consumption because of the high concentration of heavy metals in the soil; and the fishing industry was affected by the contamination and risk resulting from the thousands of unexploded bombs in the waters surrounding vieques.

Китайский (упрощенный)

因此,他们面临严重的健康问题,癌症等疾病的发病率高于波多黎各其他地区;别克斯岛上种植供人类食用的农产品不安全,因为土壤中的重金属含量较高;渔业因污染和别克斯岛周围水域数以千计未爆炸弹的风险而受到影响。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

69. in this regard, a number of reports indicate that shortages of drugs for the treatment of such diseases as cancer, heart disease, thalassemia, hiv/aids, haemophilia and multiple sclerosis, as well as shortages in the materials necessary to repair and maintain medical equipment, are having a profoundly worrisome impact on access to life-saving medical measures in the country.

Китайский (упрощенный)

69. 在这方面,一些报告指出,治疗癌症、心脏病、地中海贫血、艾滋病毒/艾滋病、血友病和多发性硬化症等疾病的药物短缺,加上医疗设备修理和维护方面的所需物资短缺,对在该国获得拯救生命的医疗措施产生极为令人不安的影响。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

16. urges governments to expand access to care and treatment to those in need, particularly those living in poverty, including the prevention of mother-to-child transmission, in a progressive and sustainable manner, and treatment of opportunistic diseases as well as the effective use of antiretroviral medication, and to promote access to safe, low-cost and effective drugs and related pharmaceutical products;

Китайский (упрощенный)

16. 敦促各国政府扩大有需要者,特别是生活贫困者获得照顾和治疗的机会,包括以渐进和可持续方式防止母婴传播、治疗机会性感染以及有效使用抗逆病毒药物治疗并促进获得安全、廉价和有效的药物及有关药品;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,243,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK