Вы искали: open house model (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

open house model

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

"agil " open house

Китайский (упрощенный)

"agil "开放日

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

:: open house events;

Китайский (упрощенный)

* 开放日活动;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this was the first open house event.

Китайский (упрощенный)

这是首次举行开放活动。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: an annual "open house " event is held;

Китайский (упрощенный)

* 举办一年一度的 "开放参观 "活动;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the open house day on 26 october 2004 attracted close to 15,000 visitors.

Китайский (упрощенный)

2004年10月26日的启用节吸引了将近15,000名参观者。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

special events (2 exhibits and 2 united nations open house events)

Китайский (упрощенный)

特别活动(2次展览和2次联合国公开参观)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

police open house days have been introduced to ensure interactions between the community and members of the police force.

Китайский (упрощенный)

"警方接待日 "做法得到实行,以确保社区和警员之间的互动联系。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

26. on 17 june, the ksf civil protection regiment in pomazatin hosted an open house and gave briefings and demonstrations.

Китайский (упрощенный)

26. 6月17日,科索沃安全部队驻pomazatin的平民保护团主办了一次开放活动,作了情况介绍和演示。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these may be region-wise or sector-specific and may include open house meets and personal interviews.

Китайский (упрощенный)

这些可能是区域性或者具体部门,也可能包括公开的会议和私人访问。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

37. in 2010 the supreme court determined that the jerusalem municipality must allocate financial support for activities of the jerusalem open house for pride and tolerance.

Китайский (упрощенный)

37. 2010年,最高法院裁定,耶路撒冷市政当局必须向耶路撒冷自豪与宽容开放楼的活动提供财政支持。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in october 2011, special architectural tours of united nations headquarters were offered as part of the "open house new york " weekend.

Китайский (упрощенный)

2011年10月举办了联合国总部建筑特别游览活动,以此作为 "纽约建筑开放日 "周末活动的一部分。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

19. the 2010 kosovo security force recruitment campaign commenced on 21 january with an "open house " at all security force bases.

Китайский (упрощенный)

19. 科索沃安全部队2010年征兵活动于1月21日开始,在安全部队所有各站点都有 "开放日 "。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

many companies today open their doors not only to girls but also to boys and have changed girls' day into a kids' day or an open house for children.

Китайский (упрощенный)

如今,许多公司不仅向女孩开放,而且也向男孩开放,从而把女孩日转变成了 "儿童日 "或者 "对儿童开放日 "。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

33. hchr/chr participated in an open house day organized at the palais des nations on 15 october 1995 as part of the activities to commemorate the fiftieth anniversary of the united nations.

Китайский (упрощенный)

33. 人权专员/人权中心参加了1995年10月15日作为联合国五十周年纪念活动的一部分在万国宫组织的开放日。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

88. the office of the high commissioner participated in the open-house day organized at the palais des nations, on 21 october 1997. stands with human rights publications were set up.

Китайский (упрощенный)

88. 1997年10月21日,人权事务高级专员办事处参与了在万国宫举办的开放日活动,在架子上陈列各种人权出版物。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

88. the 22 elementary schools and 6 high schools are in generally good condition, considering the fact that most of the existing buildings are of the fale (open house) style.

Китайский (упрощенный)

88. 考虑到事实上大多数现有校舍均为露天式,所以,22所小学和6所高中校舍总的来说条件还算好好。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

6 public information events (round table "open house ") organized or facilitated to enhance awareness of the role of police in society and promote confidence between the local population and law enforcement agencies

Китайский (упрощенный)

为了进一步认识警察在社会中的作用并加强当地人民和执法机构之间的信任,组织或便利6次新闻活动(圆桌会议, "接待日 ")

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

open houses on justice-related matters were held regularly to educate the public on legal institutions.

Китайский (упрощенный)

定期举行司法相关问题的开放日,向公众宣传法律制度。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(h) awareness programme on women's heart health by the name of "red dupatta " for the masses in an open house question and answer session;

Китайский (упрощенный)

(h) 在一个开放式答问会上针对大众的名为 "红色杜帕塔 "的关于妇女心脏健康的宣传方案;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

55. the advisory committee was further informed that a consultancy had been engaged to complete an objective assessment of fuel support costs and performance for several missions, comparing turnkey and in-house models.

Китайский (упрощенный)

55. 行预咨委会还获悉聘请了一家顾问公司来客观评估几个特派团燃料支助费用和绩效,对统包合同模式和内部模式进行比较。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,270,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK