Вы искали: secured party as pledged ... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

secured party as pledged property

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

only he misunderstood the other party as a spectator

Китайский (упрощенный)

只是他将对方误会成了观战者

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

any ultimate pay-out under the derivative would go to the secured party.

Китайский (упрощенный)

该衍生工具下最终的任何付款将付给有担保当事方。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a. treated by the disclosing party as confidential; and

Китайский (упрощенный)

a. 披露方视为保密信息的信息;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

investigations of alleged violations of ceasefire agreements by either party as required

Китайский (упрощенный)

根据需要调查任何一方违反停火协议的指控

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

investigations of alleged violations of ceasefire agreements by either party, as required

Китайский (упрощенный)

* 酌情调查据称双方违反停火协定的情况

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

annex 2: reporting status per state party as of 16 february 2006 20

Китайский (упрощенный)

附件二: 截至2006年2月16日各缔约国提交报告的情况 26

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

66. the committee urges the state party, as a matter of priority:

Китайский (упрощенный)

66. 委员会敦促缔约国作为优先事项:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in cases where the licensor also became a secured party through taking a security right, the licensor could rely on two sources of rights, namely, security rights as a creditor and intellectual property rights as a licensor.

Китайский (упрощенный)

如果许可人通过获得担保权也成为有担保当事方,那么许可人可以依靠两项权利,即作为债权人获得担保权,又作为许可人获得知识产权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

of the 11 oecd/dac that provided payment schedules in 2003, many did not pay as pledged.

Китайский (упрощенный)

2003年在13个提供了缴款时间表的经合组织/发援会国家中,许多并未按照认捐情况支付款项。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

conversely, the tfg authorities continue to lose confidence, as pledged support continues to dwindle in practice.

Китайский (упрощенный)

相反,随着保证给予的支持持续在实践中萎缩减少,过渡联邦政府当局继续丧失信心。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the recommendation was deleted, the original secured party would be relieved of the monitoring burden imposed by a provision requiring it to amend the record at some point.

Китайский (упрощенный)

如果删除该建议,则原有担保当事人将被免除要求其在某一时间修订记录的条文所施加的监测负担。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, ceasing to extend credit may not be a sufficient protection for the secured creditor and may be harmful to other parties as well.

Китайский (упрощенный)

但是,停止发放信贷可能无法充分保护有担保债权人,还有可能损害其他当事人。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it recommended that burundi lift the reservations to the 1951 convention relating to the status of refugees and accede to the 1961 statelessness convention, as pledged in 2011.

Китайский (упрощенный)

10 它建议布隆迪撤回对1951年《关于难民地位的公约》的保留并像2011年承诺的那样加入1961年《无国籍状态公约》。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it had 165 parties as of april 2005.

Китайский (упрощенный)

截至2005年4月,《公约》有165个缔约方。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

42. to increase its cooperation with ohchr, as pledged before its accession to the human rights council (united kingdom);

Китайский (упрощенный)

42. 如进入人权理事会前所保证的那样,加强与人权高专办的合作(联合王国);

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

98. expresses its appreciation for the continued commitment of the international community to supporting the stability and development of afghanistan, and recalls the additional international support as pledged;

Китайский (упрощенный)

98. 表示赞赏国际社会继续致力于支持阿富汗的稳定和发展,并回顾已保证提供进一步的国际支持;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consideration of submissions of states parties as provided for in article 5

Китайский (упрощенный)

12. 审议缔约国根据第5条提出的请求

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 8
Качество:

Английский

other states may participate in the meeting of states parties as observers.

Китайский (упрощенный)

其他国家可作为观察员参加缔约国会议。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 5
Качество:

Английский

"under the enforcement chapter of the guide, upon default of the grantor the secured party may dispose of the encumbered asset or may propose to retain it in satisfaction of the secured obligation (see recommendations 156 and 157).

Китайский (упрощенный)

"根据《指南》关于强制执行的一章,如果设保人违约,有担保债权人可以处分担保资产,或者提议保留该资产作为对附担保债务的清偿(见建议156和157)。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(e) expedite the establishment of a national human rights institution, as pledged at the universal periodic review, ensuring that it is fully compliant with the paris principles;

Китайский (упрощенный)

(e) 按照在普遍定期审议机制作出的承诺,尽快设立一个国家人权机构,确保其完全符合《巴黎原则》;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,764,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK