Вы искали: they outline their approa... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

they outline their approaches in colorado:

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

anchoring new approaches in culture

Китайский (упрощенный)

• 在文化中确立新的观念

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

innovative approaches in collaborative programming

Китайский (упрощенный)

协作拟订方案的创新办法

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

approaches in this area differ widely.

Китайский (упрощенный)

各国在这方面的策略各不相同。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

c. emerging approaches in international cooperation

Китайский (упрощенный)

c. 国际合作方面的新办法

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but a lot of their approaches, though elegant, take a long time.

Китайский (упрощенный)

他们多数的方法虽然很精致,但需要很长的时间

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the secretariat and the gm coordinated their approaches to various administrative issues.

Китайский (упрощенный)

秘书处和全球趋势协调了其解决各种行政问题的办法。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

countries adopted various approaches in this regard.

Китайский (упрощенный)

在这方面各国采用了各种办法。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such partnering would allow firms to extend their approaches to responsibility to all partners in the development process.

Китайский (упрощенный)

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任的态度传授给发展进程中的所有伙伴。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nevertheless, many lessons can be learned from their approaches to and experiences in managing and conserving mountain ecosystems.

Китайский (упрощенный)

然而,从他们管理和保护山区生态系统的做法和经验中可以吸取许多经验教训。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the defendants commenced an action in colorado in january 1998.

Китайский (упрощенный)

被告于1998年1月在科罗拉多开始了诉讼。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they harmonized their approaches and methods and reviewed the preliminary results generated through the fourth round of computation of results.

Китайский (упрощенный)

会议统一了方式方法,并审查了第四轮计算的初步结果。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that kind of seminar provided the perfect opportunity for unctad, wto and itc to coordinate their approaches to training in electronic commerce.

Китайский (упрощенный)

这种研讨会为贸发会议、世界贸易组织和国际贸易中心提供了极好机会,可以协调它们在开展电子商务培训方面的方法。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in march 2004, i circulated a detailed questionnaire to governments on their approaches to violence against children.

Китайский (упрощенный)

2004年3月,我向各国政府分发了一份内容详细的问卷,了解他们对暴力侵害儿童问题采取的对策。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(iv) ensuring gender-sensitive approaches in adaptation;

Китайский (упрощенный)

(四) 确保在适应工作中采用对性别敏感的方针;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it has also provided assistance to belarus, lithuania, the russian federation and viet nam in elaborating their approaches in the initial phase of accession to wto.

Китайский (упрощенный)

贸发会议还在白俄罗斯、立陶宛、俄罗斯联邦和越南加入世贸组织的初期,协助它们拟订办法。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is my hope that it will also challenge governments, intergovernmental bodies and ngos to see whether their approaches in achieving the millennium development goals are sensitive to indigenous peoples.

Китайский (упрощенный)

我希望,该文件也能促使各国政府、政府间机构及非政府组织研究它们在实现千年发展目标的办法是否考虑到土著民族的敏感问题。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

25. my special representative continued to conduct extensive consultations with several sectors throughout the country to discuss their approaches and proposals.

Китайский (упрощенный)

25. 我的特别代表继续同全国各地好几个部门进行广泛协商,讨论其做法和提议。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the following discussion session, participants discussed the training activities, their approaches and the benefits and challenges in accessing data and using space-based tools.

Китайский (упрощенный)

在之后的讨论会上,与会者讨论了培训活动、他们采取的方法以及在获取数据和使用天基工具方面的益处和挑战。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many indigenous peoples' organizations detailed their approaches, which included activities at all levels, for attaining the goals of the declaration.

Китайский (упрощенный)

169. 许多土著人民组织详细说明了其实现《宣言》目标的做法,包括各级活动。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

111. africa south division reported in working paper no. 102 on the use of incorrect names in the media and on their approaches to rectifying that situation.

Китайский (упрощенный)

111. 南部非洲分部在第102号工作文件中报告在媒体中使用不正确地名问题,以及改变这种情况的办法。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,443,208 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK