Вы искали: when it comes to making m... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

when it comes to making money, the fact is this:

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

but now when it comes to you

Китайский (упрощенный)

你倒好

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is apparent when it comes to the overall functioning.

Китайский (упрощенный)

从整体功能来看这一点十分明显。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is especially true when it comes to terrorists.

Китайский (упрощенный)

在恐怖主义问题上,这种情况尤其突出。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, when it comes to judging cuba and its revolution, the fact cannot be overlooked that cuba is not just any country.

Китайский (упрощенный)

然而,在对古巴及其革命作出判断的问题上,不能忘记,古巴的情况与各国不同。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such clauses give rise to two questions when it comes to the population of claims before this panel.

Китайский (упрощенный)

108. 本小组处理的索赔如涉及这种条款便会产生两个问题。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 10
Качество:

Английский

54. when it comes to national security space decision-making in the united states, things are far from monolithic.

Китайский (упрощенный)

54. 美国国家安全空间方面的决策根本不是统一进行的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nowhere is this old adage more appropriate than when it comes to the security council.

Китайский (упрощенный)

这一古老的格言用在安全理事会身上是最恰当不过的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

318. women in rural areas are further disadvantaged when it comes to representation in decision making bodies.

Китайский (упрощенный)

318. 在农村地区,妇女在决策机构中的代表情况进一步处于弱势地位。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

47. even when it comes to the report on technical aspects (annex ii) this is less than candid.

Китайский (упрощенный)

47. 甚至《报告》在涉及技术方面(附件二)时,也不那么诚实。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and this lesson is just as relevant when it comes to the fulfilment of the millennium development goals.

Китайский (упрощенный)

讨论实现千年发展目标问题时,这一教训同样具有相关性。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but when it comes to governance of the global space, my guess is this won't happen through the creation of more u.n. institutions.

Китайский (упрощенный)

但当涉及管治全球化时 我估计 通过更多的联合国类机构也没法达成

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for this, more demanding and dynamic juggling is required, particularly when it comes to content.

Китайский (упрощенный)

为此,需要有更高的要求和更加灵活地对付,尤其对内容而言更为如此。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this poses various challenges particularly when it comes to decisions that impact the whole spectrum of accounting profession.

Китайский (упрощенный)

这带来了诸多方面的挑战,尤其是当其涉及到需作出对整个会计行业产生影响的决定时更是如此。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

121. this is one of the most sensitive issues when it comes to ensuring that "justice is done ".

Китайский (упрощенный)

121. 在涉及确保 "伸张正义 "时,这是最敏感的问题之一。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

finally, religious leaders bear a major responsibility in this area, especially when it comes to interreligious dialogue.

Китайский (упрощенный)

最后,宗教领导人在该领域承担着重要责任,在涉及宗教间对话时尤其如此。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

our expectations are even lower when it comes to ordinary citizens knowing about this convention and its definition of discrimination of women.

Китайский (упрощенный)

至于普通公民,对本公约及其针对妇女的歧视的定义有多少了解,我们更不敢抱大的期望。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

specifically, when it comes to the middle east, the register does not take into account the fact that israel continues to occupy arab territories and to possess lethal weapons of mass destruction.

Китайский (упрощенный)

具体而言,在中东问题上,《登记册》没有考虑到以色列继续占领阿拉伯领土和拥有致命的大规模毁灭性武器这一事实。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

challenges remain, however, when it comes to including disability in major development policy frameworks and development efforts at all levels and, therefore, when it comes to making a real change in the lives of persons with disabilities.

Китайский (упрощенный)

不过,在把残疾问题纳入主要发展政策框架以及各级发展工作方面,仍然存在着障碍,因此要真正改变残疾人的生活仍然困难。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

france has long emphasized the fact that concrete actions and commitments speak louder than words when it comes to disarmament.

Китайский (упрощенный)

法国始终强调一个事实,即在谈裁军问题时,具体行动和承诺比语言更有效。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

female graduates benefit from a certain level of positive discrimination on recruitment, but this becomes negative when it comes to career progression.

Китайский (упрощенный)

女毕业生在招聘阶段会能得到某些有利的区别对待,但当涉及晋升时,这种区别对待便会转变为不利于女性的待遇。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,916,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK