Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and they answered joshua, saying, all that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go.
그 들 이 여 호 수 아 에 게 대 답 하 여 가 로 되 ` 당 신 이 우 리 에 게 명 하 신 것 은 우 리 가 다 행 할 것 이 요 당 신 이 우 리 를 보 내 시 는 곳 에 는 우 리 가 가 리 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
then said paul unto him, god shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
바 울 이 가 로 되 ` 회 칠 한 담 이 여 ! 하 나 님 이 너 를 치 시 리 로 다 네 가 나 를 율 법 대 로 판 단 한 다 고 앉 아 서 율 법 을 어 기 고 나 를 치 라 하 느 냐 ?' 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and they swear by allah with their solemn oaths that, if thou commandest them they will surely go forth. say thou: swear not, obedience is recognize! verily allah is aware of that which ye work.
만일 그대가 우리에게 떠나라 명령하였다면 우리는 떠났으리라고 그들이 하나님께 맹세하였 더라 일러가로되 맹세하지 말라 순종은 이미 알려진 것이라 실로 하나님은 너희가 행하는 모든 것 을 알고 계시노라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: