Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dawn of the dragon
용의 새벽 툰코어
Последнее обновление: 2023-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
by the brightening dawn,
빛나는 아침을 두고 맹세하 나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
by the dawn-raiders
새벽에 공격하는 말을 두고 맹세하나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the chargers at dawn,
새벽에 공격하는 말을 두고 맹세하나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i call to witness the dawn
새벽의 여명기를 두고 맹세하사
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
by the dawn as it breathes:
빛을 맞이하는 아침을 두고 맹세하나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and by the dawn when it breathes
빛을 맞이하는 아침을 두고 맹세하나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and at dawn would ask forgiveness,
이른 새벽부터
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and by the dawn as it brightens;
빛을 맞이하는 아침을 두고 맹세하나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the dawn when it shineth forth,
빛나는 아침을 두고 맹세하 나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and by oath of those who raid at dawn.
새벽에 공격하는 말을 두고 맹세하나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and at dawn, they would pray for pardon.
이른 새벽부터
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and by the dawn as it shineth forth,-
빛나는 아침을 두고 맹세하 나니
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is peaceful until the rising of the dawn.
아침 동녘까지 머무르며 평안 하소서 라고 인사하더라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all peace is that night until the rise of dawn.
아침 동녘까지 머무르며 평안 하소서 라고 인사하더라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and in the hours before dawn they would ask forgiveness,
이른 새벽부터
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: