Вы искали: indignation (Английский - Корейский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Корейский

Информация

Английский

indignation

Корейский

노여움

Последнее обновление: 2012-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.

Корейский

주 의 분 노 를 저 희 위 에 부 으 시 며 주 의 맹 렬 하 신 노 로 저 희 에 게 미 치 게 하 소

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren.

Корейский

열 제 자 가 듣 고 그 두 형 제 에 대 하 여 분 히 여 기 거

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

o assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.

Корейский

화 있 을 진 저 앗 수 르 사 람 이 여 그 는 나 의 진 노 의 막 대 기 요 그 손 의 몽 둥 이 는 나 의 분 한 이

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.

Корейский

이 는 주 의 분 과 노 를 인 함 이 라 주 께 서 나 를 드 셨 다 가 던 지 셨 나 이

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.

Корейский

오 직 무 서 운 마 음 으 로 심 판 을 기 다 리 는 것 과 대 적 하 는 자 를 소 멸 할 맹 렬 한 불 만 있 으 리

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the path of those whom thou hast favoured. not of those on whom is indignation brought down, nor of the astray.

Корейский

그 길은 당신께서 축복을 내리신 길이며 노여움을 받은 자나방황하는 자들이 걷지않는 가장 올바른 길이옵니다

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.

Корейский

주 께 서 자 주 자 주 증 거 하 는 자 를 갈 마 들 여 나 를 치 시 며 나 를 향 하 여 진 노 를 더 하 시 니 군 대 가 갈 마 들 어 치 는 것 같 으 니 이

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

verily those who took the calf, anon will overtake them indignation from their lord and abasement in the life of the world. thus we require the fabricators.

Корейский

송아지를 택하여 숭배한 자들에게는 주님의 노여움이 있을 것이며 현세에서도 수치스러움이 있으리라 이렇듯 하나님은 거짓 하는 자들에게 벌을 주리라

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and when the indignation of musa was appeased, he took up the tablets, and in the inscription thereon were guidance and mercy unto these who dread their lord.

Корейский

노여움이 가라앉아 모세 가 던졌던 서판을 집어올리매 그 안에는 하나님을 경외하는 이들을위한 복음과 은혜가 있더라

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and he said, behold, i will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.

Корейский

가 로 되 진 노 하 시 는 때 가 마 친 후 에 될 일 을 내 가 네 게 알 게 하 리 니 이 이 상 은 정 한 때 끝 에 관 한 일 임 이 니

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

for the indignation of the lord is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

Корейский

대 저 여 호 와 께 서 만 국 을 향 하 여 진 노 하 시 며 그 들 의 만 군 을 향 하 여 분 내 사 그 들 을 진 멸 하 시 며 살 륙 케 하 셨 은

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.

Корейский

누 가 능 히 그 분 노 하 신 앞 에 서 며 누 가 능 히 그 진 노 를 감 당 하 랴 그 진 노 를 불 처 럼 쏟 으 시 니 그 를 인 하 여 바 위 들 이 깨 어 지 는 도

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but the lord is the true god, he is the living god, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.

Корейский

오 직 여 호 와 는 참 하 나 님 이 시 요 사 시 는 하 나 님 이 시 요 영 원 한 왕 이 시 라 그 진 노 하 심 에 땅 이 진 동 하 며 그 분 노 하 심 을 열 방 이 능 히 당 치 못 하 느 니

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

you can see among them many allying themselves with the infidels. vile it was what they sent ahead of them, so that god's indignation came upon them; and torment will they suffer an eternity.

Корейский

그들 가운데 다수가 불신자 들을 보호자로 택한 자들을 보리 니 그들 자신들이 저지른 것에 저주가 있을 것이며 하나님은 그들 에게 분노하시니 그들은 고통속에서 영생하리라

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in reply they were told: 'verily those who worshipped the calf will certainly incur indignation from their lord, and will be abased in the life of this world. thus do we reward those who fabricate lies.

Корейский

송아지를 택하여 숭배한 자들에게는 주님의 노여움이 있을 것이며 현세에서도 수치스러움이 있으리라 이렇듯 하나님은 거짓 하는 자들에게 벌을 주리라

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and recall what time ye said: o musa! we shall by no means bear patiently with one food, wherefore supplicate for us unto thy lord that he bring forth for us of that which the earth groweth, of its vegetables, and its cucumbers, and its wheat, and its lentils, and its onions. he said: would ye take in exchange that which is mean for that which is better! get ye down into a city, as verily therein is for you that which ye ask for. and stuck upon them were abjection and poverty. and they drew on themselves indignation from allah. this, because they were ever disbelieving in the signs of allah and slaying the prophets without justice. this, because they disobeyed and were ever trespassing.

Корейский

그들이 모세에게 말하기를 모세여 음식 한가지로만 살 수 없 나니 목초와 오이 마늘과 아다스 그리고 양파를 하나님께 구원하여 주소서 모세 가로되 그것들보다 더 좋은것을 주셨는데 너회는 이 하찮은 것과 바꾸려 하느뇨 아무 곳이나 자 보아라 너회가 구한 것을 얻을지니 이에 하나님은 그들 을 보잘 것 없고 처량한 족속으로만들었으며 그들은 하나님의 노여움을 샀도다. 그들은 하나님의 말씀을 부인하고 예언자들을 무차별살해했으니 이들은 불신자들이라

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,098,603 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK