Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
“stamp with your foot—here is cool water to wash with, and to drink.”
이때 말씀이 있었노라 네 발 로 때리라 여기에 씻을 물과 마시 기에 깨꿋한 물이 있을 것이라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
stamp the ground with thy foot. yonder is water to wash in, cool, and water to drink.
이때 말씀이 있었노라 네 발 로 때리라 여기에 씻을 물과 마시 기에 깨꿋한 물이 있을 것이라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we said, "stamp your foot! here is cool water for you to wash in and drink,"
이때 말씀이 있었노라 네 발 로 때리라 여기에 씻을 물과 마시 기에 깨꿋한 물이 있을 것이라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash withal.
그 가 또 물 두 멍 을 회 막 과 단 사 이 에 두 고 거 기 씻 을 물 을 담
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
if i then, your lord and master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
내 가 주 와 또 는 선 생 이 되 어 너 희 발 을 씻 겼 으 니 너 희 도 서 로 발 을 씻 기 는 것 이 옳 으 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(we said): 'stamp your foot on the ground, here is cool water with which to wash and a drink'
이때 말씀이 있었노라 네 발 로 때리라 여기에 씻을 물과 마시 기에 깨꿋한 물이 있을 것이라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(we commanded him): “stamp your foot on earth, and here is cool water to wash with and to drink.”
이때 말씀이 있었노라 네 발 로 때리라 여기에 씻을 물과 마시 기에 깨꿋한 물이 있을 것이라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
예 수 의 뒤 로 그 발 곁 에 서 서 울 며 눈 물 로 그 발 을 적 시 고 자 기 머 리 털 로 씻 고 그 발 에 입 맞 추 고 향 유 를 부 으
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.
너 는 물 두 멍 을 놋 으 로 만 들 어 씻 게 하 되 그 것 을 회 막 과 단 사 이 에 두 고 그 속 에 물 을 담 으
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.
그 사 람 이 집 으 로 들 어 가 매 라 반 이 약 대 의 짐 을 부 리 고 짚 과 보 리 를 약 대 에 게 주 고 그 사 람 의 발 과 그 종 자 의 발 씻 을 물 을 주
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(allah said to him): "strike the ground with your foot: this is a spring of water to wash in, cool and a (refreshing) drink."
이때 말씀이 있었노라 네 발 로 때리라 여기에 씻을 물과 마시 기에 깨꿋한 물이 있을 것이라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.