Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
my son
ntanam
Последнее обновление: 2020-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hello my son
molo nyana wam
Последнее обновление: 2022-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my mother’s son
nyana kamama
Последнее обновление: 2022-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love you messages for my son
ndiyakuthanda imiyalezo yonyana wam
Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my son, if sinners entice thee, consent thou not.
nyana wam, ukuba aboni bathe bakuhenda, uze ungavumi ke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my son, keep my words, and lay up my commandments with thee.
nyana wam, gcina intetho yam, uyiqwebele kuwe imithetho yam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you all for wishing my son a happy birthday he had a lovely day
Последнее обновление: 2023-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and his father isaac said unto him, come near now, and kiss me, my son.
wathi uyise uisake kuye, khawusondele undange, nyana wam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and abraham said unto him, beware thou that thou bring not my son thither again.
wathi uabraham kuye, zilumkele ungambuyiseli unyana wam khona.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:
nyana wam, musa ukuhamba ngendlela nabo; lunqande unyawo lwakho emendweni wabo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.
yeka, nyana wam, ukuthi uve uqeqesho, kanti uya kusuka ulahlekane nentetho yokwazi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son isaac.
ukuba woya ezweni lakowethu, nakwelokuzalwa kwam, umzekele unyana wam uisake umfazi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and thou shalt say unto pharaoh, thus saith the lord, israel is my son, even my firstborn:
wothi kufaro, utsho uyehova ukuthi, unyana wam wamazibulo ngusirayeli;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he that overcometh shall inherit all things; and i will be his god, and he shall be my son.
lowo weyisayo uya kuzidla ilifa izinto zonke; ndiya kuba nguthixo wakhe, yena abe ngunyana wam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
yini na, nyana wam, ukuba uyotywe ngumkamntu, uwole isifuba sowolunye uhlanga?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and one of the multitude answered and said, master, i have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
waphendula omnye wasesihlweleni wathi, mfundisi, bendizise unyana wam kuwe, enomoya ongathethiyo;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and abraham said, my son, god will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
wathi uabraham, uthixo wozibonela imvu yedini elinyukayo, nyana wam. bahamba bobabini ndawonye.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and david said to solomon, my son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the lord my god:
wathi udavide kusolomon, nyana wam, ndandisithi entliziyweni yam, ndiya kulakhela igama likayehova uthixo wam indlu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he came unto his father, and said, my father: and he said, here am i; who art thou, my son?
weza kuyise, wathi, bawo! wathi yena, ndilapha. ungubani na, nyana wam?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.
yini na ukuba ungandivumeli ndibange oonyana bam neentombi zam? kaloku wenze ngobudenge.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: