Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
open your heart to destiny
Последнее обновление: 2024-03-08
Частота использования: 1
Качество:
all my hopes rest in me
in me mea spes omnis
Последнее обновление: 2024-03-04
Частота использования: 8
Качество:
for your heart to spontaneously pop out of your body.
tachycardia
Последнее обновление: 2012-11-09
Частота использования: 1
Качество:
let not your heart be troubled: ye believe in god, believe also in me.
non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
the element gathers the voice of your heart to me, to this place of commodus. the wave elements will tell you
elementum recolligo huic commodo locus mihi vestri vox. elementum ego unda dico vos
Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the lord;
loquentes vobismet ipsis in psalmis et hymnis et canticis spiritalibus cantantes et psallentes in cordibus vestris domin
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consitus, consita, consitum laid to rest (in a tomb), "planted";
consita
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
let the word of christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the lord.
verbum christi habitet in vobis abundanter in omni sapientia docentes et commonentes vosmet ipsos psalmis hymnis canticis spiritalibus in gratia cantantes in cordibus vestris de
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the first of all the firstfruits of all things, and every oblation of all, of every sort of your oblations, shall be the priest's: ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest in thine house.
et primitiva omnium primogenitorum et omnia libamenta ex omnibus quae offeruntur sacerdotum erunt et primitiva ciborum vestrorum dabitis sacerdoti ut reponat benedictionem domui sua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consitus, consita, consitum laid to rest (in a tomb), "planted"; consero, conserere, consevi, consitus sow, plant (field/crops/seeds/tree), set; breed; sow/strew plentifully/thickly; consero, conserere, consevi, consatus sow, plant (field/crops/seeds/tree), set; breed; sow/strew plentifully/thickly; consero, conserere, conservi, consertus connect/link, fasten/press/put together; construct/compose; join, engage (in); consero, conserere, conserui, consertus connect/link, fasten/press/put together; construct/compose; join, engage (in);
consitus
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование