Вы искали: curtains (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

curtains

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

and he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.

Латинский

quorum quinque iunxit seorsum et sex alia separati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i saw the tents of cushan in affliction: and the curtains of the land of midian did tremble.

Латинский

pro iniquitate vidi tentoria aethiopiae turbabuntur pelles terrae madia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he coupled the five curtains one unto another: and the other five curtains he coupled one unto another.

Латинский

coniunxitque cortinas quinque alteram alteri et alias quinque sibi invicem copulavi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.

Латинский

quinque cortinae sibi iungentur mutuo et aliae quinque nexu simili coherebun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.

Латинский

unde et quinquaginta fudit circulos aureos qui morderent cortinarum ansas et fieret unum tabernaculu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and thou shalt make curtains of goats' hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.

Латинский

facies et saga cilicina undecim ad operiendum tectum tabernacul

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that the king said unto nathan the prophet, see now, i dwell in an house of cedar, but the ark of god dwelleth within curtains.

Латинский

dixit ad nathan prophetam videsne quod ego habitem in domo cedrina et arca dei posita sit in medio pelliu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.

Латинский

contritio super contritionem vocata est et vastata est omnis terra repente vastata sunt tabernacula mea subito pelles mea

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.

Латинский

longitudo cortinae unius habebit viginti octo cubitos latitudo quattuor cubitorum erit unius mensurae fient universa tentori

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.

Латинский

tabernaculum vero ita fiet decem cortinas de bysso retorta et hyacintho ac purpura coccoque bis tincto variatas opere plumario facie

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, it shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.

Латинский

et cubitus ex una parte pendebit et alter ex altera qui plus est in sagorum longitudine utrumque latus tabernaculi protegen

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and every wise hearted man among them that wrought the work of the tabernacle made ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work made he them.

Латинский

feceruntque omnes corde sapientes ad explendum opus tabernaculi cortinas decem de bysso retorta et hyacintho et purpura coccoque bis tincto opere vario et arte polymit

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

curtain

Латинский

velum fenestrae

Последнее обновление: 2015-02-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,863,482 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK