Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of eshcol, and searched it out.
qui cum perrexissent et ascendissent in montana venerunt usque ad vallem botri et considerata terr
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
the place was called the brook eshcol, because of the cluster of grapes which the children of israel cut down from thence.
pergentesque usque ad torrentem botri absciderunt palmitem cum uva sua quem portaverunt in vecte duo viri de malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerun
Последнее обновление: 2023-07-20
Частота использования: 2
Качество:
for when they went up unto the valley of eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of israel, that they should not go into the land which the lord had given them.
cumque venissent usque ad vallem botri lustrata omni regione subverterunt cor filiorum israhel ut non intrarent fines quos eis dominus dedi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, aner, eshcol, and mamre; let them take their portion.
exceptis his quae comederunt iuvenes et partibus virorum qui venerunt mecum aner eschol et mambre isti accipient partes sua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and they came unto the brook of eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs.
ascenderuntque ad meridiem et venerunt in hebron ubi erant ahiman et sisai et tholmai filii enach nam hebron septem annis ante tanim urbem aegypti condita es
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: