Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a wolf moon
luna, lupus est
Последнее обновление: 2020-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am a wolf
in os lupun ego sum lupus
Последнее обновление: 2018-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of a wolf
lupus cave
Последнее обновление: 2020-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the heart of a wolf
lupus ad cor
Последнее обновление: 2021-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
man is a wolf to man.
homo homini lupus est.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a wolf does not bite a wolf
lupus non mordet lupum
Последнее обновление: 2014-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a wolf doesn’t bite a wolf.
lupus non mordet lupum.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what does mean listen to hold a wolf
what does auribus tenere lupum mean
Последнее обновление: 2020-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
be like a wolf and roam in the red dawn
red aurorae
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 42
Качество:
Источник:
god is the brave man is a wolf and a wolf is a wolf and a great
lupus magnus est lupus fortis est lupus deus est
Последнее обновление: 2016-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but as i was saying, after a wolf began to howl into the woods.
sed, quod coeperam dicere, postquam lupus factus est, ululare coepit et in silvas fugit.
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
beniamin lupus rapax mane comedet praedam et vespere dividet spoli
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the piglet, whom the mother warned of a wolf, says, "i don't care, men chin hairs!"
porculus, quem mater de lupo admonuit, dicit, “nolo, per capillos menti men men!”
Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i am seated here i am, singing, and count them up. then when i looked at my friend, he had stripped himself and put all his clothes by the roadside. my heart was in my mouth; i stood like dead. ... and suddenly a wolf. do not joking; not lie for any amount of so great i do. but as i was saying, after a wolf began to howl into the woods. at first i hardly knew where i was; then i went up to his clothes, that i would take: and she went into stone. , and damned if they had not turned
sedeo ego cantabundus et stelas numero. deinde ut respexi ad comitem, ille exuit se et omnia vestimenta secundum viam posuit. mihi anima in naso esse; stabam tanquam mortuus. … et subito lupus factus est. nolite me iocari putare; ut mentiar, nullius patrimonium tanti facio. sed, quod coeperam dicere, postquam lupus factus est, ululare coepit et in silvas fugit. ego primitus nesciebam ubi essem; deinde accessi, ut vestimenta eius tollerem: illa autem lapidea facta sunt. qui mori timore nisi ego
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: