Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and if i send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far.
et si dimisero eos ieiunos in domum suam deficient in via quidam enim ex eis de longe venerun
then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.
et abiit rex in domum suam et dormivit incenatus cibique non sunt inlati coram eo insuper et somnus recessit ab e
but as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: i humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
ibi ceciderunt qui operantur iniquitatem expulsi sunt nec potuerunt star
and she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served god with fastings and prayers night and day.
et haec vidua usque ad annos octoginta quattuor quae non discedebat de templo ieiuniis et obsecrationibus serviens nocte ac di