Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
from dust we came to dust we shall return
from dust we came to dust we shall return
Последнее обновление: 2022-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unto dust we shall return
in pulverem revertar
Последнее обновление: 2022-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we came to this place desirous
venimus hoc cupidi
Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we came to the way that it was fair,
libros qui de fama et fortuna agunt pueri amant
Последнее обновление: 2018-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we came to jerusalem, and abode there three days.
et venimus hierusalem et mansimus ibi diebus tribu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it came to pass, that when the jews which dwelt by them came, they said unto us ten times, from all places whence ye shall return unto us they will be upon you.
factum est autem venientibus iudaeis qui habitabant iuxta eos et dicentibus nobis per decem vices ex omnibus locis quibus venerant ad no
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when we had finished our course from tyre, we came to ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day.
nos vero navigatione explicita a tyro descendimus ptolomaida et salutatis fratribus mansimus die una apud illo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.
cum ergo ascendissemus ad famulum tuum patrem nostrum narravimus ei omnia quae locutus est dominus meu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and from thence we fetched a compass, and came to rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to puteoli:
inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after we came to the city, we saw the temple. we made haste to this temple which augustus caesar had built. in front of caesar's temple there was an altar. i poured the wine onto the altar.
postquam ad urbem pervenimus, templum vidimus. ad hoc templum, quod augustus caesar aedificäverat, festinàvimus. prò templo caesaris erat ara. ego vinum in aram füdi
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it came to pass, when god caused me to wander from my father's house, that i said unto her, this is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, he is my brother.
postquam autem eduxit me deus de domo patris mei dixi ad eam hanc misericordiam facies mecum in omni loco ad quem ingrediemur dices quod frater tuus si
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then said they, what shall be the trespass offering which we shall return to him? they answered, five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the philistines: for one plague was on you all, and on your lords.
qui dixerunt quid est quod pro delicto reddere debeamus ei responderuntque ill
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so gad came to david, and told him, and said unto him, shall seven years of famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thine enemies, while they pursue thee? or that there be three days' pestilence in thy land? now advise, and see what answer i shall return to him that sent me.
cumque venisset gad ad david nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermone
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: