Вы искали: hail and goodbye (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

hail and goodbye

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

good luck and goodbye

Латинский

thank you and good luck

Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thank you and goodbye

Латинский

gratias tibi ac valete

Последнее обновление: 2023-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hail and fire

Латинский

facta

Последнее обновление: 2021-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thank you plural and goodbye

Латинский

gratias tibi et vale

Последнее обновление: 2022-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all hail and farewell

Латинский

avete et valete

Последнее обновление: 2022-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

land of hail and fire;

Латинский

grando et ignis,

Последнее обновление: 2023-12-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hail and farewell, brother

Латинский

ave atque vale frater

Последнее обновление: 2020-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hail and farewell dear friend,

Латинский

ave atque vale care amice

Последнее обновление: 2021-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and forever, mother, hail and farewell

Латинский

atque in perpetuum, mater, ave atque vale

Последнее обновление: 2024-07-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

, and forever, brother, hail and farewell

Латинский

vale in perpetuum

Последнее обновление: 2017-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

forever, brother, hail and farewell, and in the

Латинский

atque in perpetuum

Последнее обновление: 2021-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.

Латинский

videns autem pharao quod cessasset pluvia et grando et tonitrua auxit peccatu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of egypt since it became a nation.

Латинский

et grando et ignis inmixta pariter ferebantur tantaeque fuit magnitudinis quanta ante numquam apparuit in universa terra aegypti ex quo gens illa condita es

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and as they went to tell his disciples, behold, jesus met them, saying, all hail. and they came and held him by the feet, and worshipped him.

Латинский

et ecce iesus occurrit illis dicens havete illae autem accesserunt et tenuerunt pedes eius et adoraverunt eu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and moses stretched forth his rod toward heaven: and the lord sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the lord rained hail upon the land of egypt.

Латинский

extenditque moses virgam in caelum et dominus dedit tonitrua et grandinem ac discurrentia fulgura super terram pluitque dominus grandinem super terram aegypt

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

intreat the lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and i will let you go, and ye shall stay no longer.

Латинский

orate dominum et desinant tonitrua dei et grando ut dimittam vos et nequaquam hic ultra maneati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.

Латинский

et primus tuba cecinit et facta est grando et ignis mixta in sanguine et missum est in terram et tertia pars terrae conbusta est et tertia pars arborum conbusta est et omne faenum viride conbustum es

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

also in the third year of his reign he sent to his princes, even to ben-hail, and to obadiah, and to zechariah, and to nethaneel, and to michaiah, to teach in the cities of judah.

Латинский

tertio autem anno regni sui misit de principibus suis benail et obdiam et zacchariam et nathanahel et micheam ut docerent in civitatibus iud

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,796,593 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK