Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
head and shoulders
dextrum tempus
Последнее обновление: 2020-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
your head and anus
caput tuum et ano est
Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
human head and neck of a horse painter
iungere si velit
Последнее обновление: 2021-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heads and
rerum
Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the man bowed down his head, and worshipped the lord.
inclinavit se homo et adoravit dominu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
suddenly a bad pit strike a red head and a soldier cried
subito, malum putridum rufum in capite icit et miles exclamavit, "descende, fatue puer! quid facis? et cur clamas, baro?" celeriter rufus columnam descendit et in viam effugit. strepitum cisii numquam audivit.
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;
tu autem cum ieiunas ungue caput tuum et faciem tuam lav
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
ut addatur gratia capiti tuo et torques collo tuo
Последнее обновление: 2013-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
therefore the lord will cut off from israel head and tail, branch and rush, in one day.
et disperdet dominus ab israhel caput et caudam incurvantem et refrenantem die un
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when his candle shined upon my head, and when by his light i walked through darkness;
quando splendebat lucerna eius super caput meum et ad lumen eius ambulabam in tenebri
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he cut the ram into pieces; and moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
ipsumque arietem in frusta concidens caput eius et artus et adipem adolevit ign
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;
caput autem eius et capilli erant candidi tamquam lana alba tamquam nix et oculi eius velut flamma igni
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of jesus had lain.
et vidit duos angelos in albis sedentes unum ad caput et unum ad pedes ubi positum fuerat corpus ies
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.
quae aspergens cinerem capiti suo scissa talari tunica inpositisque manibus super caput suum ibat ingrediens et claman
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
et iterum misit ad illos alium servum et illum capite vulneraverunt et contumeliis adfecerun
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when jehu was come to jezreel, jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
venit hieu hiezrahel porro hiezabel introitu eius audito depinxit oculos suos stibio et ornavit caput suum et respexit per fenestra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people.
et praeciderunt caput saul et expoliaverunt eum armis et miserunt in terram philisthinorum per circuitum ut adnuntiaretur in templo idolorum et in populi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and all the evil of the men of shechem did god render upon their heads: and upon them came the curse of jotham the son of jerubbaal.
sycimitis quoque quod operati erant retributum est et venit super eos maledictio ioatham filii hierobbaa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire:
et vidi alium angelum fortem descendentem de caelo amictum nube et iris in capite eius et facies eius erat ut sol et pedes eius tamquam columna igni
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and david took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon david's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.
tulit autem david coronam melchom de capite eius et invenit in ea auri pondo talentum et pretiosissimas gemmas fecitque sibi inde diadema manubias quoque urbis plurimas tuli
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник: