Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in the vision of the night
creata sunt
Последнее обновление: 2022-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the shadow of the night,
noctis umbra
Последнее обновление: 2017-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i hunt the things that go bump in the night
qui ea nocte gibba venor
Последнее обновление: 2017-04-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the perpetual shadow of the night
umbra in perpetua
Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the face of the dark
ad faciem in tenebris
Последнее обновление: 2021-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
quarta autem vigilia noctis venit ad eos ambulans supra mar
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for yourselves know perfectly that the day of the lord so cometh as a thief in the night.
ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and god spake unto israel in the visions of the night, and said, jacob, jacob. and he said, here am i.
audivit eum per visionem nocte vocantem se et dicentem sibi iacob iacob cui respondit ecce adsu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the strength of the pack is in the wolf, the strength of the wolf is in the pack
baggage on the floor
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then went i up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned.
et ascendi per torrentem nocte et considerabam murum et reversus veni ad portam vallis et redi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and god said, let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it was told the gazites, saying, samson is come hither. and they compassed him in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, in the morning, when it is day, we shall kill him.
quod cum audissent philisthim et percrebruisset apud eos intrasse urbem samson circumdederunt eum positis in porta civitatis custodibus et ibi tota nocte cum silentio praestolantes ut facto mane exeuntem occideren
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then said he unto me, son of man, hast thou seen what the ancients of the house of israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, the lord seeth us not; the lord hath forsaken the earth.
et dixit ad me certe vides fili hominis quae seniores domus israhel faciunt in tenebris unusquisque in abscondito cubiculi sui dicunt enim non videt dominus nos dereliquit dominus terra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the lord, to the mighty one of israel.
canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.
ini consilium coge concilium pone quasi noctem umbram tuam in meridie absconde fugientes et vagos ne proda
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.
coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the king arose in the night, and said unto his servants, i will now shew you what the syrians have done to us. they know that we be hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, when they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city.
qui surrexit nocte et ait ad servos suos dico vobis quid fecerint nobis syri sciunt quia fame laboramus et idcirco egressi sunt de castris et latitant in agris dicentes cum egressi fuerint de civitate capiemus eos viventes et tunc civitatem ingredi poterimu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b. for they said in the night, by haterius and was sleeping heavily. in a dream temple of jupiter concerned the columns and huge marble took shelter in gilded top of the temple affairs. of the emperor, salvius, plūrimī come who, among the senators of the great work of laudārent. salviua haterii at hand so he reported: "quinta haterius latronianus, priests bidding does so."
illā nocte, haterius graviter dormiēbat. in somniō templum iovis spectābat; columnae ingentēs, marmore factae, tollēbāntur tēctumque aurātum in summō templō pōnēbātur. imperātor, salvius, plūrimī senātōrēs vēnērant quī magnum opus laudārent. salvius hateriō appropinquāvit ut eī nūntiāret: “quīnte haterī latrōniāne, tē sacerdōtem iussū imperātōris hodiē faciō.”
Последнее обновление: 2021-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование