Вы искали: it is more cruel to always fear death ... (Английский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

it is more cruel to always fear death than to die

Латинский

crudelius est quam mori semper timere mortem

Последнее обновление: 2015-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is more blessed to give than to receive

Латинский

beatius est magis dare quam accipere

Последнее обновление: 2023-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is better to die than to live

Латинский

melius vivere, plus edisse piscis

Последнее обновление: 2022-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is better for me to die than to live

Латинский

mihi

Последнее обновление: 2022-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is better to die virtuous than to live in shame.

Латинский

melius virtute mori, quam per dedecus vivere

Последнее обновление: 2016-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is better to die than to live in this cruel world

Латинский

english

Последнее обновление: 2020-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

therefore now, o lord, take, i beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Латинский

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the lord jesus, how he said, it is more blessed to give than to receive.

Латинский

omnia ostendi vobis quoniam sic laborantes oportet suscipere infirmos ac meminisse verbi domini iesu quoniam ipse dixit beatius est magis dare quam acciper

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it came to pass, when the sun did arise, that god prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, it is better for me to die than to live.

Латинский

et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,511,978 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK